| 英文缩写 |
“NPSS”是“Nuclear Physics Summer School”的缩写,意思是“核物理夏令营” |
| 释义 |
英语缩略词“NPSS”经常作为“Nuclear Physics Summer School”的缩写来使用,中文表示:“核物理夏令营”。本文将详细介绍英语缩写词NPSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NPSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NPSS”(“核物理夏令营)释义 - 英文缩写词:NPSS
- 英文单词:Nuclear Physics Summer School
- 缩写词中文简要解释:核物理夏令营
- 中文拼音:hé wù lǐ xià lìng yíng
- 缩写词流行度:27787
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Physics
以上为Nuclear Physics Summer School英文缩略词NPSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nuclear Physics Summer School”作为“NPSS”的缩写,解释为“核物理夏令营”时的信息,以及英语缩略词NPSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “HUY”是“Humberside, England, UK”的缩写,意思是“Humberside, England, UK”
- “GCI”是“Guernsey, UK”的缩写,意思是“英国英属格恩西”
- “GLA”是“Glasgow, Scotland, UK”的缩写,意思是“英国苏格兰格拉斯哥”
- “FIE”是“Fair Isle, UK”的缩写,意思是“英国公平岛”
- “EXT”是“Exeter, England, UK”的缩写,意思是“埃克塞特,英国,英国”
- “EDI”是“Edinburgh, Scotland, UK”的缩写,意思是“爱丁堡、苏格兰、英国”
- “EOI”是“Eday, England, UK”的缩写,意思是“埃迪,英国,英国”
- “EMA”是“East Midlands, England, UK”的缩写,意思是“东米德兰,英国,英国”
- “DND”是“Dundee, Scotland, UK”的缩写,意思是“邓迪,苏格兰,英国”
- “CWL”是“Cardiff, Wales, UK”的缩写,意思是“英国威尔士加的夫”
- “CAL”是“Campbeltown, England, UK”的缩写,意思是“Campbeltown, England, UK”
- “CBG”是“Cambridge, England, UK”的缩写,意思是“英国剑桥”
- “BZZ”是“Brize Norton, UK”的缩写,意思是“Brize Norton,英国”
- “BRS”是“Bristol, England, UK”的缩写,意思是“英国布里斯托尔”
- “BOH”是“Bournemouth, England, UK”的缩写,意思是“伯恩茅斯,英国,英国”
- “BLK”是“Blackpool, England, UK”的缩写,意思是“英国,英格兰,布莱克浦”
- “BHX”是“Birmingham, England, UK”的缩写,意思是“英国伯明翰”
- “BEB”是“Benbecula, Hebrides Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“班贝库拉,赫布里底群岛,苏格兰,英国”
- “BHD”是“Belfast City Airport, Northern Ireland, UK”的缩写,意思是“英国北爱尔兰贝尔法斯特市机场”
- “BFS”是“Belfast, Northern Ireland, UK”的缩写,意思是“贝尔法斯特,北爱尔兰,英国”
- “BRR”是“Barra, UK”的缩写,意思是“英国Barra”
- “ACI”是“Alderney, Channel Islands, United Kingdom”的缩写,意思是“奥尔德尼,英吉利海峡群岛”
- “ABZ”是“Aberdeen, Scotland, UK”的缩写,意思是“Aberdeen, Scotland, UK”
- “UNT”是“Unst, Shetland Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“UNST,设得兰群岛,苏格兰,英国”
- “TRE”是“Tireeisland, Scotland, UK”的缩写,意思是“泰瑞斯兰,苏格兰,英国”
- all eyes are on something
- alleyway
- all fingers and thumbs
- All Fools' Day
- all good things come to an end
- all good things (must) come to an end
- all good things must come to an end
- all guns blazing
- all hell breaks loose
- (all) hot and bothered
- all hot and bothered
- alliance
- allied
- Allied
- alligator
- alligator clip
- alligator pear
- all-important
- all in
- all-in
- all in a day's work
- all-inclusive
- all in good time
- all-in-one
- (all) in one piece
- 罗斯福
- 罗曼使
- 罗曼史
- 罗曼司
- 罗曼带克
- 罗曼蒂克
- 罗曼语族
- 罗曼诺
- 罗杰
- 罗杰斯
- 罗格
- 罗格斯大学
- 罗梭
- 罗氏
- 罗氏几何
- 罗氏线圈
- 罗水
- 罗汉
- 罗汉拳
- 罗汉果
- 罗汉病
- 罗汉肚
- 罗汉豆
- 罗汉鱼
- 罗江
|