| 英文缩写 |
“PHBV”是“Polyhydroxybutyrate-co-valerate”的缩写,意思是“聚羟基丁酸酯共戊酸盐” |
| 释义 |
英语缩略词“PHBV”经常作为“Polyhydroxybutyrate-co-valerate”的缩写来使用,中文表示:“聚羟基丁酸酯共戊酸盐”。本文将详细介绍英语缩写词PHBV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PHBV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PHBV”(“聚羟基丁酸酯共戊酸盐)释义 - 英文缩写词:PHBV
- 英文单词:Polyhydroxybutyrate-co-valerate
- 缩写词中文简要解释:聚羟基丁酸酯共戊酸盐
- 中文拼音:jù qiǎng jī dīng suān zhǐ gòng wù suān yán
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Polyhydroxybutyrate-co-valerate英文缩略词PHBV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Polyhydroxybutyrate-co-valerate”作为“PHBV”的缩写,解释为“聚羟基丁酸酯共戊酸盐”时的信息,以及英语缩略词PHBV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WOW”是“Word Of the Week”的缩写,意思是“本周最新消息”
- “WOWE”是“FM-98.9, Vassar, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.9, Vassar, Michigan”
- “WOPP”是“AM-1290, Opp, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州奥普市AM-1290”
- “AC”是“Action Center”的缩写,意思是“行动中心”
- “WTCK”是“FM-90.9, Charlevoix, Michigan”的缩写,意思是“FM-90.9, Charlevoix, Michigan”
- “COG”是“Child Of God”的缩写,意思是“上帝之子”
- “MS”是“Movie Star”的缩写,意思是“电影明星”
- “WCSQ”是“World Congress for Software Quality”的缩写,意思是“世界软件质量大会”
- “WXQR”是“FM-105.5, Jacksonville, North Carolina”的缩写,意思是“FM-105.5, Jacksonville, North Carolina”
- “MOT”是“Mosaic Of Teachers”的缩写,意思是“教师马赛克”
- “WFKZ”是“FM-103.9, Key West, Florida”的缩写,意思是“FM-103.9, Key West, Florida”
- “IE”是“Informative and Educational”的缩写,意思是“信息和教育”
- “ASC”是“Administrative Segregation Committee”的缩写,意思是“行政隔离委员会”
- “ACE”是“Art for Community Expression”的缩写,意思是“社区表达艺术”
- “ACE”是“Academics, Citizenship, and Effort”的缩写,意思是“学术、公民和努力”
- “TCM”是“Total Community Mobilization”的缩写,意思是“社区总动员”
- “EDT”是“Enterprise Development And Test”的缩写,意思是“企业开发与测试”
- “FCC”是“Family Child Care”的缩写,意思是“家庭托儿”
- “COTH”是“The Chronicle Of The Horse”的缩写,意思是“马的编年史”
- “C4”是“Child Care Coordinating Council of Detroit/ Wayne County, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州底特律/韦恩县儿童保育协调委员会”
- “CSSW”是“Catholic Social Services of Wayne County, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州韦恩县天主教社会服务”
- “CSSOC”是“Catholic Social Services of Oakland County, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州奥克兰县天主教社会服务”
- “CSSM”是“Catholic Social Services of Macomb County, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州麦康布县天主教社会服务”
- “BGCSM”是“Boys and Girls Clubs of Southeastern Michigan”的缩写,意思是“密歇根州东南部的男孩和女孩俱乐部”
- “ARABACC”是“Arab American and Chaldean Council”的缩写,意思是“阿拉伯裔美国人和查尔迪安委员会”
- travel sickness
- travel trailer
- traverse
- travesty
- trawl
- trawler
- tray
- traybake
- tray bake
- treacherous
- treachery
- treacle
- treacly
- tread
- tread a tightrope
- tread carefully/gently/lightly
- treadle
- treadmill
- tread the boards
- treason
- treasonable
- treasonous
- treasure
- treasure hunt
- treasurer
- 妾
- 妾侍
- 姁
- 姄
- 姅
- 姆
- 姆佬
- 姆佬族
- 姆妈
- 姆媽
- 姆巴巴納
- 姆巴巴纳
- 姆拉迪奇
- 姆指
- 姈
- 姉
- 姊
- 姊
- 姊丈
- 姊夫
- 姊妹
- 姊姊
- 姊归县
- 姊歸縣
- 始
|