英文缩写 |
“Clin.Psy.D.”是“Doctor of Clinical Psychology”的缩写,意思是“临床心理学博士” |
释义 |
英语缩略词“Clin.Psy.D.”经常作为“Doctor of Clinical Psychology”的缩写来使用,中文表示:“临床心理学博士”。本文将详细介绍英语缩写词Clin.Psy.D.所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词Clin.Psy.D.的分类、应用领域及相关应用示例等。 “Clin.Psy.D.”(“临床心理学博士)释义 - 英文缩写词:Clin.Psy.D.
- 英文单词:Doctor of Clinical Psychology
- 缩写词中文简要解释:临床心理学博士
- 中文拼音:lín chuáng xīn lǐ xué bó shì
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Academic Degrees
以上为Doctor of Clinical Psychology英文缩略词Clin.Psy.D.的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词Clin.Psy.D.的扩展资料-
As a Doctor of Clinical Psychology(Clin.Psy.D.), HEP is a clinical option which I highly recommend and have incorporated into my treatment program with great success for my male patients.
作为一名心理学的临床医生,结合我在大量男性患者治疗上取得的巨大成功,我强烈推荐HEP作为最好的临床选择。
上述内容是“Doctor of Clinical Psychology”作为“Clin.Psy.D.”的缩写,解释为“临床心理学博士”时的信息,以及英语缩略词Clin.Psy.D.所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LSGG”是“Geneva-Cointrin, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士日内瓦Cointrin”
- “LSGE”是“Ecuvillens, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士,厄瓜多尔”
- “LSGC”是“Les Eplatures, Switzerland”的缩写,意思是“Les Eplatures, Switzerland”
- “LSGB”是“Bex, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士BEX”
- “LSEZ”是“Zermatt Heliport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士泽马特直升机场”
- “LSER”是“Raron Air Base, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士拉隆空军基地”
- “LSBB”是“Berna Radio HF Station, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士伯尔纳高频电台”
- “LSAZ”是“Zurich Area, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士苏黎世地区”
- “LSAW”是“Switzerland MET Center, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士气象中心,瑞士”
- “LSAS”是“Switzerland FIR/UIR, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士FIR/UIR,瑞士”
- “LRTR”是“Timisoara-Giarmata, Romania”的缩写,意思是“Timisoara-Giarmata, Romania”
- “LRTM”是“Tirgu Mures-Vidrasau, Romania”的缩写,意思是“蒂尔古·穆雷斯·维德拉索,罗马尼亚”
- “LRTC”是“Tulcea-Cataloi, Romania”的缩写,意思是“Tulcea-Cataloi, Romania”
- “LRSV”是“Suceava-Salcea, Romania”的缩写,意思是“Suceava-Salcea, Romania”
- “LRSM”是“Satu Mare, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚Satu Mare”
- “LRSB”是“Sibiu, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚锡比乌”
- “LROP”是“Bucharest-Otopeni, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚布加勒斯特奥托潘”
- “LROD”是“Oradea, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚奥拉迪亚”
- “LRIA”是“Iasi, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚雅西”
- “LRCV”是“Craiova, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚克雷奥瓦”
- “LRCS”是“Caransebes, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚卡兰塞布”
- “LRCL”是“Cluj Napoca-Someseni, Romania”的缩写,意思是“Cluj Napoca-Someseni, Romania”
- “LRCK”是“Constanta Mihai Kogainiceanu, Romania”的缩写,意思是“Constanta Mihai Kogainiceanu, Romania”
- “LRBS”是“Bucharest-Baneasa, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚巴尼亚萨布加勒斯特”
- “LRBM”是“Baia Mape Tauti Magherusi, Romania”的缩写,意思是“Baia Mape Tauti Magherusi, Romania”
- touching
- touchingly
- touchless
- touchline
- touch on/upon something
- touchpad
- touchpaper
- touchpoint
- touch point
- touch sb up
- touchscreen
- touch someone up
- touch something in
- touch something off
- touch something up
- touchstone
- touch/strike/hit a (raw) nerve
- Touch-Tone
- touch-type
- touch wood
- touch wood
- touchy
- touchy-feely
- touché
- tough
- 北川縣
- 北川羌族自治县
- 北川羌族自治縣
- 北布拉班特
- 北师大
- 北師大
- 北平
- 北征
- 北愛
- 北愛爾蘭
- 庄浪县
- 庄稼
- 庄稼人
- 庄稼地
- 庄稼户
- 庄稼户儿
- 庄稼汉
- 庄稼活儿
- 庄老
- 庄重
- 庅
- 庅
- 庆
- 庆云
- 庆云县
|