| 英文缩写 |
“J Exp Med”是“Journal of Experimental Medicine”的缩写,意思是“实验医学杂志” |
| 释义 |
英语缩略词“J Exp Med”经常作为“Journal of Experimental Medicine”的缩写来使用,中文表示:“实验医学杂志”。本文将详细介绍英语缩写词J Exp Med所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词J Exp Med的分类、应用领域及相关应用示例等。 “J Exp Med”(“实验医学杂志)释义 - 英文缩写词:J Exp Med
- 英文单词:Journal of Experimental Medicine
- 缩写词中文简要解释:实验医学杂志
- 中文拼音:shí yàn yī xué zá zhì
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Libraries
以上为Journal of Experimental Medicine英文缩略词J Exp Med的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Journal of Experimental Medicine”作为“J Exp Med”的缩写,解释为“实验医学杂志”时的信息,以及英语缩略词J Exp Med所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WXKO”是“AM-1150, Fort Valley, Georgia”的缩写,意思是“AM-1150, Fort Valley, Georgia”
- “WTWN”是“AM-1100, Wells River, Vermont”的缩写,意思是“AM-1100, Wells River, Vermont”
- “WVTC”是“FM-90.7, Randolph Center, Vermont”的缩写,意思是“FM-90.7,佛蒙特州伦道夫中心”
- “WWOD”是“FM-104.3, Hartford, Vermont”的缩写,意思是“FM-104.3,佛蒙特州哈特福德”
- “WWWT”是“AM-1320, Randolph Center, Vermont”的缩写,意思是“AM-1320,佛蒙特州伦道夫中心”
- “WXZO”是“FM-96.7, Vergennes, Vermont”的缩写,意思是“FM-96.7, Vergennes, Vermont”
- “WCKJ”是“FM-90.5, St. Johnsbury, Vermont”的缩写,意思是“FM-90.5, St. Johnsbury, Vermont”
- “WETK”是“TV-33, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“TV-33, Burlington, Vermont”
- “WXXX”是“FM-95.5, South Burlington, Vermont”的缩写,意思是“FM-95.5,佛蒙特州南伯灵顿”
- “WVAA”是“AM-1390, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“AM-1390, Burlington, Vermont”
- “WFFF”是“TV-44, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“TV-44, Burlington, Vermont”
- “WEZF”是“FM-92.9, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“FM-92.9, Burlington, Vermont”
- “WCAX”是“TV-3, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“TV-3, Burlington, Vermont”
- “WBVT”是“former LPTV-39, Burlington, Vermont (now WGMU-TV)”的缩写,意思是“Former LPTV-39, Burlington, Vermont (now WGMU-TV)”
- “WBTZ”是“FM-99.9, Plattsburgh, New York”的缩写,意思是“FM-99.9, Plattsburgh, New York”
- “WXKK”是“FM-93.5, Springfield, Vermont”的缩写,意思是“FM-93.5,佛蒙特州斯普林菲尔德”
- “WXKI”是“FM-103.1, Moulton, Alabama”的缩写,意思是“FM-103.1, Moulton, Alabama”
- “WXKC”是“FM-99.9, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-99.9, Erie, Pennsylvania”
- “WXKB”是“FM-103.9, Estero, Florida”的缩写,意思是“FM-103.9, Estero, Florida”
- “CSE”是“Creation Science Evangelism”的缩写,意思是“创造科学传福音”
- “SE”是“Sports Extra”的缩写,意思是“课外体育活动”
- “PDL”是“Premiere Development League”的缩写,意思是“Premiere Development League”
- “COTS”是“Chapter Officer Training School”的缩写,意思是“第二章军官训练学校”
- “WXJY”是“FM-93.7, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“FM-93.7,北卡罗来纳州格林斯博罗”
- “WXJO”是“AM-1120, GORDON, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州戈登市AM-1120”
- living wage
- living wall
- living wall
- living will
- lizard
- L, l
- 'll
- llama
- LLB
- MFL
- mg
- Mg
- mg
- MGUS
- MGUS
- MHz
- MHz
- mi
- MI
- MI5
- MI6
- MIA
- Miami
- miaow
- miaow miaow
- 台湾紫啸鸫
- 台湾蓝鹊
- 台湾话
- 台湾酒红朱雀
- 台湾雀鹛
- 台湾鹎
- 台湾鹪鹛
- 台湾黄山雀
- 台灣
- 台灣民主自治同盟
- 台灣海峽
- 台灣葉鼻蝠
- 台灣話
- 台灣關係法
- 台灯
- 台独
- 台獨
- 台球
- 台球桌
- 台甫
- 台盆
- 台盟
- 台磅
- 台积电
- 台積電
|