英文缩写 |
“IVP”是“Initial Value Problem”的缩写,意思是“初值问题” |
释义 |
英语缩略词“IVP”经常作为“Initial Value Problem”的缩写来使用,中文表示:“初值问题”。本文将详细介绍英语缩写词IVP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IVP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IVP”(“初值问题)释义 - 英文缩写词:IVP
- 英文单词:Initial Value Problem
- 缩写词中文简要解释:初值问题
- 中文拼音:chū zhí wèn tí
- 缩写词流行度:6036
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Initial Value Problem英文缩略词IVP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IVP的扩展资料-
The periodic initial value problem of a class of generalized symmetric regularized long wave equations is considered.
考虑了一类广义的对称正则长波方程的周期初值问题(IVP)。
-
The other type of initial value problem of interest for us is the diffusion equation.
另一类我们感兴趣的初值问题(IVP)是扩散方程。
-
Time integration of an initial value problem uses the finite difference scheme quite often.
初值问题(IVP)的时间积分经常采用差分近似。
-
For certain initial conditions, we need only calculate their high order Laplace operator, then we can obtain the accurate solution of the initial value problem.
本文提供了一种算法,对某些初始条件,只需计算其高阶拉普拉斯算子,就可以得到方程的显解。
-
For static potentials the self-adjointness of the Dirac operator is sufficient to solve the initial value problem by Stone's theorem.
对于静态势,狄拉克算子自伴随矩阵根据运用斯通定理足以求解初值问题(IVP)。
上述内容是“Initial Value Problem”作为“IVP”的缩写,解释为“初值问题”时的信息,以及英语缩略词IVP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LZH”是“Liuzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆柳州”
- “LYG”是“Lianyungang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆连云港”
- “LXA”是“Lhasa, Mainland China”的缩写,意思是“拉萨,中国大陆”
- “LHW”是“Lanzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆兰州”
- “KCA”是“Kuqa, Mainland China”的缩写,意思是“库车,中国大陆”
- “KMG”是“Kunming, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆昆明”
- “KRL”是“Korla, Mainland China”的缩写,意思是“库尔勒,中国大陆”
- “KHG”是“Kashi, Mainland China”的缩写,意思是“喀什,中国大陆”
- “KRY”是“Karamay, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆克拉玛依”
- “JUZ”是“Juzhou, Mainland China”的缩写,意思是“巨州,中国大陆”
- “JIU”是“Beijing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆北京”
- “JNZ”是“Jinzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆锦州”
- “JJN”是“Jinjiang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆晋江”
- “JHG”是“Jinghong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆景洪”
- “JDZ”是“Jing-de Zhen, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆景德镇”
- “TNA”是“Jinan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆济南”
- “JIL”是“Jilin, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆吉林”
- “LJG”是“Jijiang City, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆济江市”
- “JGN”是“Jiayuguan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆嘉峪关”
- “HYN”是“HuangYan, Mainland China”的缩写,意思是“黄岩,中国大陆”
- “HHA”是“Huang Hua, Mainland China”的缩写,意思是“黄华,中国大陆”
- “HTN”是“Hotan, Mainland China”的缩写,意思是“和田,中国大陆”
- “HET”是“Hohhot, Mainland China”的缩写,意思是“呼和浩特,中国大陆”
- “HFE”是“He Fei, Mainland China”的缩写,意思是“何飞,中国大陆”
- “HZG”是“HanZhong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆汉中”
- unrepresentative
- unrequited
- unreserved
- unresolved
- unresponsive
- unrest
- unrestrained
- unrestricted
- unripe
- unrivaled
- unrivalled
- unroll
- unromantic
- unruffled
- unruliness
- unruly
- unsaddle
- unsafe
- unsaid
- unsalted
- unsanitary
- unsatisfactory
- unsatisfied
- unsatisfying
- unsaturated
- 创意
- 创投基金
- 创收
- 创新
- 创新精神
- 创汇
- 创牌子
- 创痕
- 创痛
- 创立
- 创立人
- 创立者
- 创练
- 创见
- 创见性
- 创议
- 创记录
- 创设
- 创造
- 创造主
- 创造力
- 创造性
- 创造者
- 创造论
- 刜
|