| 英文缩写 |
“BHMS”是“Bachelor of Medicine and Surgery”的缩写,意思是“内科和外科学士” |
| 释义 |
英语缩略词“BHMS”经常作为“Bachelor of Medicine and Surgery”的缩写来使用,中文表示:“内科和外科学士”。本文将详细介绍英语缩写词BHMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BHMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BHMS”(“内科和外科学士)释义 - 英文缩写词:BHMS
- 英文单词:Bachelor of Medicine and Surgery
- 缩写词中文简要解释:内科和外科学士
- 中文拼音:nèi kē hé wài kē xué shì
- 缩写词流行度:30648
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Academic Degrees
以上为Bachelor of Medicine and Surgery英文缩略词BHMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词BHMS的扩展资料-
Bachelor of Medicine and Bachelor of Surgery [ Chinese University of Hong Kong ]
内外全科医学士〔香港中文大学〕
上述内容是“Bachelor of Medicine and Surgery”作为“BHMS”的缩写,解释为“内科和外科学士”时的信息,以及英语缩略词BHMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SLWA”是“Santa Rosa de Abuna, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Rosa de Abuna, Bolivia”
- “SLVR”是“Santa Cruz Viru Viru Internati, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Cruz Viru Viru Internati, Bolivia”
- “SLVN”是“Valencia, Bolivia”的缩写,意思是“瓦伦西亚,玻利维亚”
- “SLVM”是“Villa Montes, Bolivia”的缩写,意思是“Villa Montes, Bolivia”
- “SLVI”是“Caranavi, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚卡拉纳维”
- “SLVG”是“Valle Grande, Bolivia”的缩写,意思是“Valle Grande, Bolivia”
- “SLVE”是“Venecia, Bolivia”的缩写,意思是“委内瑞拉,玻利维亚”
- “SLVD”是“Covendo, Bolivia”的缩写,意思是“科文多,玻利维亚”
- “SLSL”是“Santa Lucia-Cliza, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Lucia-Cliza, Bolivia”
- “SLSJ”是“Salinas, Bolivia”的缩写,意思是“萨利纳斯,玻利维亚”
- “SPSH”是“Shatoja, Peru”的缩写,意思是“秘鲁沙托耶”
- “SPSF”是“San Francisco, Peru”的缩写,意思是“秘鲁旧金山”
- “SPSE”是“Sepahua, Peru”的缩写,意思是“秘鲁塞帕瓦”
- “SPSC”是“Sauce, Peru”的缩写,意思是“秘鲁酱”
- “SPSA”是“Casma, Peru”的缩写,意思是“秘鲁卡斯马”
- “SPRU”是“Trujillo Cap. Martinez, Peru”的缩写,意思是“Trujillo Cap. Martinez, Peru”
- “SPRT”是“Rio Tigre, Peru”的缩写,意思是“里约热内卢,秘鲁”
- “SPRM”是“San Ramon Cap. Alvarino, Peru”的缩写,意思是“San Ramon Cap. Alvarino, Peru”
- “SPRG”是“San Regis, Peru”的缩写,意思是“秘鲁圣瑞吉斯”
- “SPRF”是“San Rafael, Peru”的缩写,意思是“秘鲁圣拉斐尔”
- “SPQU”是“Arequipa Rodriguez Ballon, Peru”的缩写,意思是“Arequipa Rodriguez Ballon, Peru”
- “SPQT”是“Iquitos Coronel F.S. Vigneta, Peru”的缩写,意思是“Iquitos Coronel F.S. Vigneta, Peru”
- “SPQR”是“Quiruvilca, Peru”的缩写,意思是“秘鲁奇鲁韦尔卡”
- “SPQN”是“Requena, Peru”的缩写,意思是“Requena,秘鲁”
- “SPQJ”是“Jaqui, Peru”的缩写,意思是“Jaqui,秘鲁”
- take something to pieces
- take something under advisement
- take something up
- take something with a grain of salt
- take something with a pinch of salt
- take soundings
- take stock
- take that!
- take that
- take the bad with the good
- take the bench
- take the bit between your teeth
- take the bull by the horns
- take the chill off something
- take the edge off something
- take the floor
- take the floor
- take the gilt off the gingerbread
- take the gloss off something
- take the heat off someone
- take the helm
- take the law into your own hands
- take the liberty of doing something
- take the lid off something
- take the long view
- 將帥
- 將心比心
- 將息
- 將才
- 將會
- 將棋
- 將樂
- 將樂縣
- 將死
- 將牌
- 將至
- 將要
- 將計就計
- 將軍
- 將軍
- 將軍肚
- 將軍肚子
- 將近
- 將錯就錯
- 將領
- 專
- 專一
- 專事
- 專人
- 專任
|