英文缩写 |
“DNA”是“DeoxyriboNucleic Acid”的缩写,意思是“脱氧核糖核酸” |
释义 |
英语缩略词“DNA”经常作为“DeoxyriboNucleic Acid”的缩写来使用,中文表示:“脱氧核糖核酸”。本文将详细介绍英语缩写词DNA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DNA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DNA”(“脱氧核糖核酸)释义 - 英文缩写词:DNA
- 英文单词:DeoxyriboNucleic Acid
- 缩写词中文简要解释:脱氧核糖核酸
- 中文拼音:tuō yǎng hé táng hé suān
- 缩写词流行度:240
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为DeoxyriboNucleic Acid英文缩略词DNA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DNA的扩展资料-
Deoxyribonucleic acid ( DNA for short ) is a kind of germ plasm with the structure of double helix.
脱氧核糖核酸(DNA)(简称DNA)是生物体内的一种具有双螺旋结构的遗传物质。
-
This thread of life, of course, is deoxyribonucleic acid.
这一生命细丝当然就是脱氧核糖核酸(DNA)。
-
DNA - abbreviation for deoxyribonucleic acid which makes up genes.
DNA-组成基因的脱氧核糖核酸(DNA)的简称。
-
The two young scientists had found the structure of deoxyribonucleic acid better known as D-N-A.
两位年轻的科学家发现了脱氧核糖核酸(DNA),也就是DNA的结构。
-
The interaction between clomifene citrate ( CC ) and deoxyribonucleic acid ( DNA ) was studied by fluorescence spectroscopy using ethidium bromide ( EB ) as a fluorescence probe.
以溴化乙锭为荧光探针,利用荧光光谱法研究了枸橼酸氯米芬与脱氧核糖核酸(DNA)(DNA)之间的相互作用。
上述内容是“DeoxyriboNucleic Acid”作为“DNA”的缩写,解释为“脱氧核糖核酸”时的信息,以及英语缩略词DNA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ARROW”是“Astoria Residents Reclaiming Our World”的缩写,意思是“阿斯托利亚市民再造我们的世界”
- “CAVE”是“Community And Voluntary Education”的缩写,意思是“社区和义务教育”
- “DCP”是“Downtown College Prep”的缩写,意思是“市中心大学预科”
- “CPO”是“Capital Punishment Organization”的缩写,意思是“死刑组织”
- “CA”是“Creatures Adventures”的缩写,意思是“动物冒险”
- “WBZH”是“FM-92.7, Rockwood, Tennessee”的缩写,意思是“FM-92.7, Rockwood, Tennessee”
- “TCBY”是“Three Cats Being Young”的缩写,意思是“三只小猫咪”
- “WEAC”是“Western Equity Assistance Center”的缩写,意思是“西部股权援助中心”
- “WFGX”是“TV-35, Fort Walton Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州沃顿堡海滩电视35”
- “DEAL”是“Dignity, Education, And Language”的缩写,意思是“尊严、教育和语言”
- “REAL”是“Respect, Equality, Attitude, and Love”的缩写,意思是“尊重、平等、态度和爱”
- “TJ”是“Titus Jazz”的缩写,意思是“提多爵士”
- “WENY”是“TV-36, Horseheads, New York”的缩写,意思是“电视-36,马头,纽约”
- “CPMT”是“Community Policy and Management Team”的缩写,意思是“社区政策和管理团队”
- “RVAF”是“Richard L. Von Amelunxen Foundation”的缩写,意思是“Richard L. Von Amelunxen Foundation”
- “HOC”是“House Of Characters”的缩写,意思是“人物之家”
- “WEZQ”是“FM-92.9, Bangor, Maine”的缩写,意思是“FM-92.9, Bangor, Maine”
- “LEFT”是“Leprechauns, Elves, Fairies, And Trolls”的缩写,意思是“小妖精、精灵、仙女和巨魔”
- “AACC”是“American Association For Christian Counselors”的缩写,意思是“美国基督教顾问协会”
- “FMLA”是“Family and Medical Leave Act”的缩写,意思是“家庭和医疗休假法”
- “ADR”是“Audio Dialogue Replacement”的缩写,意思是“Audio Dialogue Replacement”
- “MTC”是“Manhattan Theatre Club”的缩写,意思是“Manhattan Theatre Club”
- “WBTK”是“AM-1380, Richmond, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州里士满AM-1380”
- “OCC”是“Oswaldtwisle Community Church”的缩写,意思是“奥斯瓦尔德斯勒社区教堂”
- “UD”是“Ultimate Destiny”的缩写,意思是“终极命运”
- humidify
- humidity
- humiliate
- humiliated
- humiliating
- humiliation
- humility
- Hummer
- hummingbird
- hummock
- hummus
- humongous
- humongous
- humor
- humor
- -humored
- -humored
- humorist
- humorless
- humorous
- humorously
- humour
- -humoured
- humourless
- hump
- 馬德拉群島
- 馬德望
- 馬德裡
- 馬德里
- 馬恩列斯
- 馬恩島
- 馬戛爾尼
- 馬戛爾尼使團
- 馬戲
- 馬戲團
- 馬房
- 馬扎爾
- 馬扎爾語
- 馬拉
- 馬拉加
- 馬拉博
- 馬拉喀什
- 馬拉地
- 馬拉地語
- 馬拉多納
- 馬拉威
- 馬拉松
- 馬拉松賽
- 馬拉盞
- 馬拉糕
|