英文缩写 |
“PPA”是“phenylpropanolamine”的缩写,意思是“苯丙醇胺” |
释义 |
英语缩略词“PPA”经常作为“phenylpropanolamine”的缩写来使用,中文表示:“苯丙醇胺”。本文将详细介绍英语缩写词PPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PPA”(“苯丙醇胺)释义 - 英文缩写词:PPA
- 英文单词:phenylpropanolamine
- 缩写词中文简要解释:苯丙醇胺
- 中文拼音:běn bǐng chún àn
- 缩写词流行度:2664
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为phenylpropanolamine英文缩略词PPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PPA的扩展资料-
Use of caffeine or other stimulants, especially over-the-counter medications ( e.g., decongestants ) that may contain ephedrine or phenylpropanolamine(PPA).
服用咖啡因或其他兴奋剂,特别是含有麻黄碱或盐酸基丙醇胺的非处方药(如碱充血剂)。
-
Phenylpropanolamine hydrochloride pellets were coated in fluid bed with Aquacoat and Surelease as coating meterial.
采用乙基纤维素水分散体(Aquacoat和Surelease)为包衣材料,以流化床设备对盐酸苯丙醇胺(PPA)微丸进行包衣试验。
-
A study of feature of phenylpropanolamine(PPA) absorption in intestine
苯丙醇胺(PPA)肠吸收特性的研究
-
Phenylpropanolamine hydrochloride ( PPA ) sustained release pellets were developed in fluid bed with two aqueous ethylcellulose dispersion ( Aquacoat and Surelease ). Drug release characteristics in different medium pH as well as drug release mechanism from pellets were studied.
以乙基纤维素水分散体Aquacoat和Surelease为包衣材料,流化床包衣制备盐酸苯丙醇胺(PPA)缓释微丸,研究微丸在不同pH介质中的释药特性和微丸释药机制。
-
Study on pelletization technology of phenylpropanolamine(PPA) hydrochloride
盐酸苯丙醇胺(PPA)微丸的制备工艺研究
上述内容是“phenylpropanolamine”作为“PPA”的缩写,解释为“苯丙醇胺”时的信息,以及英语缩略词PPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “DAWA”是“Department of Agriculture Western Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚农业部”
- “CPOD”是“Capodice Truck Leasing”的缩写,意思是“汽车租赁”
- “CPOB”是“Capitol Tours, Inc.”的缩写,意思是“国会旅游公司”
- “CPQT”是“Canadian Pacific Transport (Quebec)”的缩写,意思是“加拿大太平洋运输公司(魁北克)”
- “YLVL”是“Yellville, Arkansas”的缩写,意思是“阿肯色州耶尔维尔”
- “SAW”是“Sabiha Gokcen International Airport, Istanbul, Turkey”的缩写,意思是“Sabiha Gokcen International Airport, Istanbul, Turkey”
- “DEEWR”是“Department of Education, Employment, and Workplace Relations”的缩写,意思是“教育、就业和工作关系部”
- “58CN”是“Jackson Lake Heliport, Jackson Lake, California USA (formerly 07Q)”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州杰克逊湖直升机场杰克逊湖(原名07Q)”
- “CGSB”是“Canadian General Standards Board”的缩写,意思是“加拿大通用标准委员会”
- “1Y7”是“Yuma Proving Ground, Yuma, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州尤马市尤马试验场”
- “STE”是“Special Ticket Examiner”的缩写,意思是“检票员”
- “AJK”是“Azad, Jammu, and Kashmir”的缩写,意思是“Azad, Jammu, and Kashmir”
- “”是“”的缩写,意思是“”
- “£K”是“£1,000”的缩写,意思是“1000英镑”
- “NMB”是“North Myrtle Beach, South Carolina”的缩写,意思是“北默特尔海滩,南卡罗来纳州”
- “CPKT”是“Canadian Pacific Transport”的缩写,意思是“加拿大太平洋运输”
- “RP”是“Indonesian Rupiah”的缩写,意思是“印度尼西亚卢比”
- “WAYN”是“West African Youth Network”的缩写,意思是“西非青年网络”
- “LPRC”是“Lincolnia Park Recreational Club”的缩写,意思是“林肯尼亚公园休闲俱乐部”
- “INRR”是“Indiana Northeastern RailRoad”的缩写,意思是“印第安纳东北铁路”
- “INRR”是“Idaho Northern RailRoad”的缩写,意思是“Idaho Northern Rail Road”
- “SLC”是“Salt Lake City”的缩写,意思是“盐湖城”
- “CR”是“Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国”
- “SRCA”是“Southern Rockies Conservation Alliance”的缩写,意思是“南落基山脉保护联盟”
- “TOLA”是“Texas, Oklahoma, Louisiana, Arkansas”的缩写,意思是“Texas, Oklahoma, Louisiana, Arkansas”
- mallow
- mall rat
- malnourished
- malnourishment
- malnutrition
- malodorous
- malpractice
- malt
- malt
- Malta
- maltase
- malted milk
- Maltese
- Maltese cross
- malt extract
- malt loaf
- maltose
- maltreat
- maltreatment
- malt whiskey
- malt whisky
- malware
- mam
- mama
- mama's boy
- 浓厚
- 浓墨重彩
- 浓妆
- 浓妆艳抹
- 浓密
- 浓度
- 浓汤
- 浓淡
- 浓烈
- 浓烟
- 浓眉大眼
- 浓稠
- 浓缩
- 浓缩咖啡
- 浓缩机
- 浓缩铀
- 浓艳
- 浓郁
- 浓重
- 浓集
- 浓集铀
- 浓雾
- 浓香
- 浔
- 浔阳
|