| 英文缩写 |
“ASA”是“acetylsalicylic acid (ASPIRIN)”的缩写,意思是“乙酰水杨酸(阿司匹林)” |
| 释义 |
英语缩略词“ASA”经常作为“acetylsalicylic acid (ASPIRIN)”的缩写来使用,中文表示:“乙酰水杨酸(阿司匹林)”。本文将详细介绍英语缩写词ASA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASA”(“乙酰水杨酸(阿司匹林))释义 - 英文缩写词:ASA
- 英文单词:acetylsalicylic acid (ASPIRIN)
- 缩写词中文简要解释:乙酰水杨酸(阿司匹林)
- 中文拼音:yǐ xiān shuǐ yáng suān ā sī pǐ lín
- 缩写词流行度:820
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为acetylsalicylic acid (ASPIRIN)英文缩略词ASA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ASA的扩展资料-
The ancient Greeks, for example, treated pain with a tea made by boiling willow leaves and bark, a tea modern scientists now know contains salicin, a precursor of acetylsalicylic acid & aspirin.
例如,古希腊人用柳叶和柳树皮煮成的茶水来止痛。现代科学家已经了解到,这种茶里面含有水杨苷成分,就是乙酰水杨酸&阿司匹林的前身。
-
Determination of Acetylsalicylic Acid in Aspirin by Capillary Zone Electrophoresis
毛细管电泳法测定阿司匹林中乙酰水杨酸的含量
-
Simultaneous Determination of Acetylsalicylic Acid and Phenobarbital in the Aspirin Tablets by the Linear Iterative Method
线性迭代法同时测定小儿退热灵片中乙酰水杨酸和苯巴比妥的含量
-
Acetylsalicylic acid was able to induce death of large quantities of model mice. Studies on the Relationships Between Dose of Enteric-Coated Aspirin and Concentration of Serum Acetylsalicylate and Salicylate or the Effect of drug
乙酰水杨酸作为阳性对照药应用于此模型引起大量动物死亡。肠溶阿斯匹林剂量和血阿斯匹林及水杨酸盐浓度与药效关系探讨
上述内容是“acetylsalicylic acid (ASPIRIN)”作为“ASA”的缩写,解释为“乙酰水杨酸(阿司匹林)”时的信息,以及英语缩略词ASA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “13066”是“Fayetteville, NY”的缩写,意思是“纽约州费耶特维尔”
- “3KK”是“Kankakee Airport, Kankakee, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州Kankakee Kankakee机场”
- “24715”是“Bramwell, WV”的缩写,意思是“WV布兰维尔”
- “13065”是“Fayette, NY”的缩写,意思是“费耶特,NY”
- “24714”是“Beeson, WV”的缩写,意思是“WV比森”
- “24712”是“Athens, WV”的缩写,意思是“Athens”
- “13064”是“Fair Haven, NY”的缩写,意思是“NY公平港”
- “5V8”是“Kadoka Municipal Airport, Kadoka, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州卡多卡市卡多卡机场”
- “13063”是“Fabius, NY”的缩写,意思是“Fabius,NY”
- “24704”是“Bluefield, WV”的缩写,意思是“WV布鲁菲尔德”
- “13062”是“Etna, NY”的缩写,意思是“NY埃特纳”
- “5V4”是“Calhan Airport, Calhan, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州卡尔汉卡尔汉机场”
- “24701”是“Bluefield, WV”的缩写,意思是“WV布鲁菲尔德”
- “13061”是“Erieville, NY”的缩写,意思是“Erieville,NY”
- “5V6”是“Gebauer Airport, Akron, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州阿克伦格鲍尔机场”
- “24658”是“Wolford, VA”的缩写,意思是“VA Wolford”
- “13060”是“Elbridge, NY”的缩写,意思是“埃尔布里奇,NY”
- “13057”是“East Syracuse, NY”的缩写,意思是“纽约州东锡拉丘兹”
- “24657”是“Whitewood, VA”的缩写,意思是“VA怀特伍德”
- “5V9”是“Navajo Landing Strip Airport, Arboles, Colorado USA”的缩写,意思是“Navajo Landing Strip Airport, Arboles, Colorado USA”
- “13056”是“East Homer, NY”的缩写,意思是“NY东荷马”
- “24656”是“Vansant, VA”的缩写,意思是“VA万森特”
- “13054”是“Durhamville, NY”的缩写,意思是“Durhamville,NY”
- “5J5”是“Holly Hill Airport, Holly Hill, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州霍利山机场”
- “24651”是“Tazewell, VA”的缩写,意思是“VA Tazewell”
- Z-axis
- ze
- zeal
- zealot
- zealous
- zealously
- zealousness
- zebra
- zebra crossing
- zebra crossing
- zebu
- zed
- zee
- zeitgeist
- Zelig
- zen
- Zen
- zenith
- zeolite
- zephyr
- Zeppelin
- zero
- zero-carbon
- zero hour
- zero-hour contract
- 馬齒徒增
- 馬齒莧
- 馬龍
- 馬龍縣
- 馭
- 馭手
- 馭氣
- 馭獸術
- 馮
- 馮
- 馮內果
- 馮友蘭
- 馮夢龍
- 馮德英
- 馮德萊恩
- 馮武
- 馮玉祥
- 馮竇伯
- 馮驥才
- 馯
- 馱
- 馱
- 馱子
- 馱獸
- 馱畜
|