| 英文缩写 |
“NGO”是“Non-Governmental Organization”的缩写,意思是“非政府组织” |
| 释义 |
英语缩略词“NGO”经常作为“Non-Governmental Organization”的缩写来使用,中文表示:“非政府组织”。本文将详细介绍英语缩写词NGO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NGO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NGO”(“非政府组织)释义 - 英文缩写词:NGO
- 英文单词:Non-Governmental Organization
- 缩写词中文简要解释:非政府组织
- 中文拼音:fēi zhèng fǔ zǔ zhī
- 缩写词流行度:797
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Non-Governmental Organization英文缩略词NGO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NGO的扩展资料-
Non-governmental organization planning committee for the International Conference on population and development;
国际人口与发展会议非政府组织(NGO)规划委员会;
-
A similar situation may exist with corporations and non-governmental organization in the form of policies or industry-specific mandates.
类似情况也以策略或行业特定指令的形式存在于企业和非政府组织(NGO)中。
-
The Study of Public Services of Chinese Non-governmental Organization
我国非政府组织(NGO)的公共服务供给问题研究
-
Non-governmental organization which are not in consultative status with ECOSOC
不具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织(NGO)
-
The Study on Human Resources Management in Rural Non-governmental Organization in China
我国农村非政府组织(NGO)人力资源管理研究
上述内容是“Non-Governmental Organization”作为“NGO”的缩写,解释为“非政府组织”时的信息,以及英语缩略词NGO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LEPP”是“Pamplona, S-Spain”的缩写,意思是“Pamplona, S-Spain”
- “LEPO”是“Pollensa, S-Spain”的缩写,意思是“Pollensa, S-Spain”
- “LEPM”是“Palma de Mallorca MET Center, S-Spain”的缩写,意思是“Palma de Mallorca MET Center, S-Spain”
- “LEPA”是“Palma de Mallorca Son San Juan, S-Spain”的缩写,意思是“Palma de Mallorca Son San Juan, S-Spain”
- “LEOC”是“Ocana, S-Spain”的缩写,意思是“Ocana, S-Spain”
- “LEMO”是“Sevilla-Moron, S-Spain”的缩写,意思是“塞维利亚摩隆,西班牙南部”
- “LEMM”是“Madrid MET/COM Center, S-Spain”的缩写,意思是“Madrid MET/COM Center, S-Spain”
- “LEML”是“Malaga MET Office, S-Spain”的缩写,意思是“马拉加气象局,西班牙南部”
- “LEMH”是“Mahon (Menorca), S-Spain”的缩写,意思是“Mahon (Menorca), S-Spain”
- “LEMG”是“Malaga, S-Spain”的缩写,意思是“Malaga, S-Spain”
- “LEMD”是“Madrid Barajas, S-Spain”的缩写,意思是“马德里巴拉哈斯,西班牙南部”
- “LELO”是“Logrono Heliport, S-Spain”的缩写,意思是“洛格罗诺直升机机场,西班牙南部”
- “LELN”是“Leon, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙列昂”
- “LELL”是“Sabadell, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部萨巴德尔”
- “LELC”是“Murcia-San Javier, S-Spain”的缩写,意思是“Murcia-San Javier, S-Spain”
- “LEJR”是“Jerez de la Frontera, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部,赫雷斯·德·拉弗朗特拉”
- “LEIM”是“Madrid NOF Air Base, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部马德里诺夫空军基地”
- “LEIB”是“Ibiza, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙伊比萨”
- “LEHC”是“Huesca Glider School, S-Spain”的缩写,意思是“休埃斯卡滑翔机学校,西班牙南部”
- “LEGT”是“Madrid-Getafe, S-Spain”的缩写,意思是“Madrid-Getafe, S-Spain”
- “LEGR”是“Granda, S-Spain”的缩写,意思是“Granda, S-Spain”
- “LEGE”是“Gerona-Costa Brava, S-Spain”的缩写,意思是“Gerona-Costa Brava, S-Spain”
- “LEGA”是“Granada-Armilla, S-Spain”的缩写,意思是“Granada-Armilla, S-Spain”
- “LEFA”是“Rota Heliport, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部罗塔直升机场”
- “LEEE”是“Madrid, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙马德里”
- wazzock
- WBC
- WBC
- WC
- we
- weak
- weak acid
- weak at the knees
- weak base
- weak-chinned
- weaken
- weak force
- weak form
- weak-kneed
- weakling
- weak link
- weakly
- weak-minded
- weakness
- weak sauce
- weak-sauce
- weak spot
- weak-willed
- weal
- wealth
- 莊河
- 莊河市
- 莊浪
- 莊浪縣
- 莊稼
- 莊稼人
- 莊稼地
- 莊稼戶
- 莊稼戶兒
- 莊稼活兒
- 莊稼漢
- 莊老
- 莊重
- 莎
- 莎
- 莎丽
- 莎士比亚
- 莎士比亞
- 莎拉
- 莎拉·佩林
- 莎拉·布莱曼
- 莎拉·布萊曼
- 莎拉波娃
- 莎翁
- 莎草
|