| 英文缩写 |
“WOOC”是“Wireless Grid Open Online Course”的缩写,意思是“无线网格开放在线课程” |
| 释义 |
英语缩略词“WOOC”经常作为“Wireless Grid Open Online Course”的缩写来使用,中文表示:“无线网格开放在线课程”。本文将详细介绍英语缩写词WOOC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WOOC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WOOC”(“无线网格开放在线课程)释义 - 英文缩写词:WOOC
- 英文单词:Wireless Grid Open Online Course
- 缩写词中文简要解释:无线网格开放在线课程
- 中文拼音:wú xiàn wǎng gé kāi fàng zài xiàn kè chéng
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Wireless Grid Open Online Course英文缩略词WOOC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wireless Grid Open Online Course”作为“WOOC”的缩写,解释为“无线网格开放在线课程”时的信息,以及英语缩略词WOOC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LIBZ”是“Potenza, S-Italy”的缩写,意思是“Potenza, S-Italy”
- “LIBY”是“Santa Maria di Leuca, S-Italy”的缩写,意思是“Santa Maria di Leuca, S-Italy”
- “LIBX”是“Martina Franca Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“Martina Franca Air Force Base, S-Italy”
- “LIBW”是“Bonifati, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部博尼法蒂”
- “LIBV”是“Gioia del Colle Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Gioia del Colle空军基地”
- “LIBU”是“Latronico, S-Italy”的缩写,意思是“Latronico, S-Italy”
- “LIBT”是“Termoli, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Termoli”
- “LIBS”是“Campobasso, S-Italy”的缩写,意思是“南意大利坎波巴索”
- “LIBR”是“Brindisi Comm Center Casale, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部卡萨利布林迪西通讯中心”
- “LIBQ”是“Monte Scuro, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Scuro, S-Italy”
- “LIBP”是“Pescara, S-Italy”的缩写,意思是“Pescara, S-Italy”
- “LIBO”是“Ortanova Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“Ortanova Air Force Base, S-Italy”
- “LIBN”是“Lecce, S-Italy”的缩写,意思是“莱切,义大利”
- “LIBM”是“Grottammare Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Grottammare空军基地”
- “LIBL”是“Palascia, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕拉西亚”
- “LIBK”是“Caraffa di Catanzaro, S-Italy”的缩写,意思是“Caraffa di Catanzaro, S-Italy”
- “LIBJ”是“Vibo Valentia, S-Italy”的缩写,意思是“Vibo Valentia,意大利南部”
- “LIBI”是“Vieste, S-Italy”的缩写,意思是“Vieste, S-Italy”
- “LIBH”是“Marina di Ginosa, S-Italy”的缩写,意思是“Marina di Ginosa, S-Italy”
- “LIBG”是“Grottaglie Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Grottaglie空军基地”
- “LIBF”是“Foggia Gino Lisa, S-Italy”的缩写,意思是“Foggia Gino Lisa,意大利南部”
- “LIBE”是“Monte San Angelo, S-Italy”的缩写,意思是“蒙特圣安杰洛,意大利南部”
- “LIBD”是“Bari Palese Macchie, S-Italy”的缩写,意思是“Bari Palese Macchie, S-Italy”
- “LIBC”是“Crotone, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Crotone”
- “LIBB”是“Brindisi-Casale, S-Italy”的缩写,意思是“布林迪西·卡萨利,意大利南部”
- amicably
- amicus
- amicus brief
- amicus curiae
- amicus curiae brief
- amid
- amide
- amidships
- amidst
- amigo
- a mile a minute
- a mile away
- a mile off
- amine
- a mine of information
- amino acid
- amirite
- a miserable, poor, etc. excuse for something
- amiss
- a mite
- amity
- amla
- Amman
- ammeter
- ammo
- 天真爛漫
- 天眼
- 天祝县
- 天祝縣
- 天祝藏族自治县
- 天祝藏族自治縣
- 天神
- 天祿
- 天禄
- 天秤
- 天秤座
- 天空
- 天穿日
- 天窗
- 天竺
- 天竺牡丹
- 天竺葵
- 天竺鼠
- 天等
- 天等县
- 天等縣
- 天箭座
- 天篷
- 天籁
- 天籟
|