| 英文缩写 |
“MSDB”是“Magnetically Stabilized Fluidized Bed”的缩写,意思是“磁稳定流化床” |
| 释义 |
英语缩略词“MSDB”经常作为“Magnetically Stabilized Fluidized Bed”的缩写来使用,中文表示:“磁稳定流化床”。本文将详细介绍英语缩写词MSDB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MSDB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MSDB”(“磁稳定流化床)释义 - 英文缩写词:MSDB
- 英文单词:Magnetically Stabilized Fluidized Bed
- 缩写词中文简要解释:磁稳定流化床
- 中文拼音:cí wěn dìng liú huà chuáng
- 缩写词流行度:27227
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Physics
以上为Magnetically Stabilized Fluidized Bed英文缩略词MSDB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MSDB的扩展资料-
Application of Biological Film Magnetically Stabilized Fluidized Bed(MSDB) on Sulfate Wastewater Desulphurization Treatment
生物膜磁场流化床应用于硫酸盐废水脱硫处理研究
-
The design method of a dust removal device for a magnetically stabilized fluidized bed is presented with a focus on the description of key component design.
介绍了一种磁稳流化床除尘装置的设计方法,特别就装置关键部件的设计重点做了说明;
-
Effect of the operating state on reactions in a three-phase magnetically stabilized fluidized bed reactor
气液固三相磁稳定流化床(MSDB)的操作状态对反应结果的影响
-
The operating state of magnetically stabilized fluidized bed ( MSFB ) was observed, in which the gas, liquid and solid phase were nitrogen, water and iron powder respectively.
以氮气、水、铁粉为气液固三相研究了三相磁稳定流化床(MSDB)的床层操作状态;
-
The Bed Characteristics and Research Progress of Magnetically Stabilized Fluidized Bed(MSDB)
磁稳定流化床(MSDB)的床层特性分析及其应用研究
上述内容是“Magnetically Stabilized Fluidized Bed”作为“MSDB”的缩写,解释为“磁稳定流化床”时的信息,以及英语缩略词MSDB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LRCS”是“Caransebes, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚卡兰塞布”
- “LRCL”是“Cluj Napoca-Someseni, Romania”的缩写,意思是“Cluj Napoca-Someseni, Romania”
- “LRCK”是“Constanta Mihai Kogainiceanu, Romania”的缩写,意思是“Constanta Mihai Kogainiceanu, Romania”
- “LRBS”是“Bucharest-Baneasa, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚巴尼亚萨布加勒斯特”
- “LRBM”是“Baia Mape Tauti Magherusi, Romania”的缩写,意思是“Baia Mape Tauti Magherusi, Romania”
- “LRBC”是“Bacau, Romania”的缩写,意思是“Bacau,罗马尼亚”
- “LRAR”是“Arad, Romania”的缩写,意思是“Arad,罗马尼亚”
- “LQSA”是“Sarajevo, Bosnia-H.”的缩写,意思是“Sarajevo, Bosnia-H.”
- “LQMO”是“Mostar, Bosnia-H.”的缩写,意思是“波斯尼亚,摩斯塔。”
- “LPVZ”是“Viseu, S-Portugal”的缩写,意思是“Viseu, S-Portugal”
- “LPVR”是“Vila Real, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“维拉雷亚尔,S-葡萄牙-阿克尔”
- “LPTN”是“Tancos Air Base, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Tancos空军基地,S-Portugal-Acores”
- “LPST”是“Sintra, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Sintra, S-Portugal-Acores”
- “LPSJ”是“Sao Jorge, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Sao Jorge, S-Portugal-Acores”
- “LPSI”是“Sines, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Sines, S-Portugal-Acores”
- “LPSC”是“Santa Cruz, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Santa Cruz, S-Portugal-Acores”
- “LPSA”是“Salemas, S-Portugal”的缩写,意思是“Salemas, S-Portugal”
- “LPPV”是“Praia Verde, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Praia Verde, S-Portugal-Acores”
- “LPPT”是“Lisbon Aeroporto da Portela de, S-Portugal”的缩写,意思是“Lisbon Aeroporto Da Portela de, S-Portugal”
- “LPPR”是“Porto Francisco Sa Carneiro (P, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Porto Francisco Sa Carneiro (P, S-Portugal-Acores)”
- “LPPO”是“Santa Maria OAC/FIR, S-Portugal”的缩写,意思是“圣玛利亚OAC/FIR,葡萄牙南部”
- “LPPM”是“Portimao, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Portimao, S-Portugal-Acores”
- “LPPI”是“Pico Island, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“皮科岛,S-Portugal-Acores”
- “LPPD”是“Ponta Delgada (Sao Miguel Isla, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Ponta Delgada (Sao Miguel Isla, S-Portugal-Acores)”
- “LPPC”是“Lisbon ACC/FIR, S-Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙南部里斯本ACC/FIR”
- identify with someone
- identikit
- Identikit
- identity
- identity card
- identity crisis
- identity fraud
- identity parade
- identity politics
- identity theft
- ideogram
- ideograph
- ideological
- ideologically
- Leicestershire
- leiomyoma
- leishmaniasis
- leisure
- leisure centre
- leisurely
- leisure wear
- leitmotif
- leitmotiv
- lekker
- lemma
- 慈悲
- 慈悲为本
- 慈悲為本
- 慈愛
- 慈母
- 慈江道
- 慈济
- 慈溪
- 慈溪市
- 慈濟
- 慈照寺
- 慈爱
- 慈眉善目
- 慈眉善眼
- 慈石
- 慈祥
- 慈福行动
- 慈福行動
- 慈禧
- 慈禧太后
- 慈霭
- 慈靄
- 慈顏
- 慈颜
- 慉
|