英文缩写 |
“FDTD”是“Finite-Difference Time-Domain”的缩写,意思是“有限差分时间域” |
释义 |
英语缩略词“FDTD”经常作为“Finite-Difference Time-Domain”的缩写来使用,中文表示:“有限差分时间域”。本文将详细介绍英语缩写词FDTD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FDTD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FDTD”(“有限差分时间域)释义 - 英文缩写词:FDTD
- 英文单词:Finite-Difference Time-Domain
- 缩写词中文简要解释:有限差分时间域
- 中文拼音:yǒu xiàn chā fēn shí jiān yù
- 缩写词流行度:12537
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Physics
以上为Finite-Difference Time-Domain英文缩略词FDTD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Finite-Difference Time-Domain”作为“FDTD”的缩写,解释为“有限差分时间域”时的信息,以及英语缩略词FDTD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “55798”是“Wright, MN”的缩写,意思是“莱特,MN”
- “55797”是“Wrenshall, MN”的缩写,意思是“MN威伦特”
- “55796”是“Winton, MN”的缩写,意思是“Winton,MN”
- “55795”是“Willow River, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州柳河”
- “55793”是“Warba, MN”的缩写,意思是“MN瓦尔巴”
- “55792”是“Virginia, MN”的缩写,意思是“MN Virginia”
- “55791”是“Twig, MN”的缩写,意思是“小枝,MN”
- “55790”是“Tower, MN”的缩写,意思是“MN塔”
- “55787”是“Tamarack, MN”的缩写,意思是“MN塔玛拉克”
- “55786”是“Taconite, MN”的缩写,意思是“MN塔科里诺”
- “55785”是“Swatara, MN”的缩写,意思是“Swatara,MN”
- “55784”是“Swan River, MN”的缩写,意思是“MN天鹅河”
- “55783”是“Sturgeon Lake, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州鲟鱼湖”
- “55782”是“Soudan, MN”的缩写,意思是“MN Soudan”
- “55781”是“Side Lake, MN”的缩写,意思是“MN边湖”
- “55780”是“Sawyer, MN”的缩写,意思是“索耶,MN”
- “55779”是“Saginaw, MN”的缩写,意思是“MN萨吉诺”
- “55778”是“Clark, MN”的缩写,意思是“克拉克,MN”
- “55777”是“Virginia, MN”的缩写,意思是“MN Virginia”
- “55775”是“Pengilly, MN”的缩写,意思是“MN彭吉利”
- “55772”是“Nett Lake, MN”的缩写,意思是“MN奈特湖”
- “55771”是“Orr, MN”的缩写,意思是“Orr,MN”
- “55769”是“Nashwauk, MN”的缩写,意思是“MN纳什沃克”
- “55768”是“Mountain Iron, MN”的缩写,意思是“锰铁”
- “55767”是“Moose Lake, MN”的缩写,意思是“MN麋鹿湖”
- moonlet
- moonlight
- moonlighting
- moonlit
- moon over someone
- moon over someone/something
- moon over something
- moonraker
- moonscape
- moonshine
- moonshot
- moonwalk
- moonwalking
- moor
- Moor
- moorhen
- mooring
- moorings
- Moorish
- moorland
- moose
- moot
- mop
- mope
- mope about
- 荒
- 荒井
- 荒僻
- 荒凉
- 荒原
- 荒唐
- 荒唐无稽
- 荒唐無稽
- 荒地
- 荒寒
- 但书
- 但以理书
- 但以理書
- 但凡
- 但尼生
- 但愿
- 但愿如此
- 但是
- 但書
- 但說無妨
- 但说无妨
- 但願
- 但願如此
- 佇
- 佇列
|