英文缩写 |
“NTRL”是“National Tuberculosis Reference Library”的缩写,意思是“国家结核病参考图书馆” |
释义 |
英语缩略词“NTRL”经常作为“National Tuberculosis Reference Library”的缩写来使用,中文表示:“国家结核病参考图书馆”。本文将详细介绍英语缩写词NTRL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NTRL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NTRL”(“国家结核病参考图书馆)释义 - 英文缩写词:NTRL
- 英文单词:National Tuberculosis Reference Library
- 缩写词中文简要解释:国家结核病参考图书馆
- 中文拼音:guó jiā jié hé bìng cān kǎo tú shū guǎn
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Libraries
以上为National Tuberculosis Reference Library英文缩略词NTRL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Tuberculosis Reference Library”作为“NTRL”的缩写,解释为“国家结核病参考图书馆”时的信息,以及英语缩略词NTRL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SKFL”是“Florencia, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚佛罗伦萨”
- “SKEJ”是“Barrancabermeja, Colombia”的缩写,意思是“Barrancabermeja, Colombia”
- “SKCZ”是“Corozal, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚科罗扎尔”
- “SKCO”是“Tumaco, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚图马科”
- “SKCL”是“Cali Alfonso Bonilla Aragon, Colombia”的缩写,意思是“Cali Alfonso Bonilla Aragon, Colombia”
- “SKCG”是“Cartagena de Indias Rafael Nun, Colombia”的缩写,意思是“Cartagena de Indias Rafael Nun, Colombia”
- “SKCD”是“Condoto, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚康多托”
- “SKCC”是“Cucuta Camilo Daza, Colombia”的缩写,意思是“Cucuta Camilo Daza, Colombia”
- “SKBU”是“Buenaventura, Colombia”的缩写,意思是“Buenaventura, Colombia”
- “SKBS”是“Bahia Solano, Colombia”的缩写,意思是“巴伊亚索拉诺,哥伦比亚”
- “SKBQ”是“Barranquilla Ernesto Cortissoz, Colombia”的缩写,意思是“Barranquilla Ernesto Cortissoz, Colombia”
- “SKBO”是“Bogota-Eldorado, Colombia”的缩写,意思是“波哥大埃尔多拉多,哥伦比亚”
- “SKBG”是“Bucaramanga Palonegro, Colombia”的缩写,意思是“Bucaramanga Palonegro, Colombia”
- “SKBC”是“El Banco, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚El Banco”
- “SKAS”是“Puerto Asis, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,阿西斯港”
- “SKAR”是“Armenia, Colombia”的缩写,意思是“亚美尼亚,哥伦比亚”
- “SHCR”是“Cochrane, Chile”的缩写,意思是“科克伦,智利”
- “SGPS”是“Ciudad Pres. Stroessner, Paraguay”的缩写,意思是“Ciudad Pres. Stroessner, Paraguay”
- “SGPI”是“Pilar, Paraguay”的缩写,意思是“Pilar,巴拉圭”
- “SGOL”是“Olimpo, Paraguay”的缩写,意思是“巴拉圭奥林波”
- “SGNA”是“Nueva Ascuncion, Paraguay”的缩写,意思是“Nueva Ascuncion, Paraguay”
- “SGME”是“Mariscal Estigarribia, Paraguay”的缩写,意思是“Mariscal Estigarribia, Paraguay”
- “SGLV”是“La Victoria, Paraguay”的缩写,意思是“La Victoria, Paraguay”
- “SGIB”是“Itaipu, Paraguay”的缩写,意思是“伊泰普,巴拉圭”
- “SESY”是“Sur Cayambe, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔,苏尔卡亚姆贝”
- be shacked up
- be sharp-tongued
- be sheep
- be short notice
- be shot through with something
- be shrouded in mystery
- be shrouded in secrecy
- be shrouded in secrecy/mystery
- beside
- besides
- besiege
- be sitting pretty
- be six feet under
- be skating on thin ice
- be skin and bone
- be skin and bone(s)
- be skin and bones
- besmeared
- besmirch
- be smooth sailing
- be snowed in
- be snowed under
- be snowed under (with something)
- be snowed under with something
- be snowed up
- 估
- 估
- 估产
- 估价
- 估值
- 估價
- 估堆儿
- 估堆兒
- 估定
- 估摸
- 估测
- 估測
- 估產
- 估算
- 估衣
- 估計
- 估计
- 估量
- 伱
- 伲
- 伲
- 伴
- 伴侣
- 伴侣号
- 伴侶
|