英文缩写 |
“HSS”是“Heat Stable Salt”的缩写,意思是“热稳定盐” |
释义 |
英语缩略词“HSS”经常作为“Heat Stable Salt”的缩写来使用,中文表示:“热稳定盐”。本文将详细介绍英语缩写词HSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HSS”(“热稳定盐)释义 - 英文缩写词:HSS
- 英文单词:Heat Stable Salt
- 缩写词中文简要解释:热稳定盐
- 中文拼音:rè wěn dìng yán
- 缩写词流行度:2689
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Heat Stable Salt英文缩略词HSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HSS的扩展资料-
For MPA-99's strong resistance to heat and calcium and magnesium ions contamination, fluid with it remain stable and properties changes little even in salt layers.
MPA-99具有较强的抗温、抗钙镁污染能力,钻井液性能稳定,既使在钻穿盐层时,钻井液性能变化也很小,满足了钻井施工的需求。
上述内容是“Heat Stable Salt”作为“HSS”的缩写,解释为“热稳定盐”时的信息,以及英语缩略词HSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HHI”是“Hilton Head Island”的缩写,意思是“希尔顿海德岛”
- “1R1”是“Jena Airport, Jena, Louisiana USA”的缩写,意思是“Jena Airport, Jena, Louisiana USA”
- “1Q9”是“Mili Airport, Mili, Mili Island, Marshall islands”的缩写,意思是“米利机场,米利,米利岛,马绍尔群岛”
- “1Q5”是“Gravelly Valley Airport, Upper Lake, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州上湖Gravelly Valley机场”
- “1Q4”是“New Jerusalem Airport, Tracy, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州特雷西新耶路撒冷机场”
- “1Q2”是“Spaulding Airport, Susanville, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州苏珊维尔斯伯丁机场”
- “1Q1”是“Eckert Field Airport, Strathmore, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州斯特拉斯莫尔埃克特机场”
- “1N9”是“Allentown Queen City Municipal Airport, Allentown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Allentown Queen City Municipal Airport, Allentown, Pennsylvania USA”
- “1O2”是“Lampson Field Airport, Lakeport, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州莱克波特市兰普森机场”
- “SC”是“Southern California”的缩写,意思是“南加州”
- “1N7”是“Blairstown Airport, Blairstown, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州布莱斯敦布莱斯敦机场”
- “1O1”是“Grandfield Municipal Airport, Grandfield, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州格兰菲尔德市机场”
- “1N5”是“Bennett Airport, Salisbury, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州索尔兹伯里贝内特机场”
- “1O0”是“Lake Woahink Seaplane Base, Florence, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州佛罗伦萨沃汉克湖水上飞机基地”
- “1N4”是“Woodbine Municipal Airport, Woodbine, New Jersey USA”的缩写,意思是“Woodbine Municipal Airport, Woodbine, New Jersey USA”
- “1N3”是“Albert Airport, Philipsburg, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州飞利浦斯堡阿尔伯特机场”
- “1M9”是“Lake Barkley State Park Airport, Cadiz, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州卡迪斯巴克利湖国家公园机场”
- “1M8”是“Myricks Airport, Berkley, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州伯克利市米里克机场”
- “1M7”是“Fulton Airport, Fulton, Kentucky USA”的缩写,意思是“Fulton Airport, Fulton, Kentucky USA”
- “1M6”是“Standard Field Airport, Elkton, Kentucky USA”的缩写,意思是“Standard Field Airport, Elkton, Kentucky USA”
- “1M5”是“Portland Municipal Airport, Portland, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州波特兰市波特兰市机场”
- “1M4”是“Posey Field Airport, Haleyville, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州哈雷维尔波西机场”
- “HRV”是“Hrvatska (Republic of Croatia)”的缩写,意思是“Hrvatska (Republic of Croatia)”
- “1M3”是“Ardmore Airport, Ardmore, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州阿尔德莫尔机场”
- “1M2”是“Belzoni Municipal Airport, Belzoni, Mississippi USA”的缩写,意思是“Belzoni Municipal Airport, Belzoni, Mississippi USA”
- type something out/up
- type something up
- typewriter
- typewritten
- typhoid
- typhoid fever
- typhoon
- typhus
- typical
- typically
- typify
- typing
- typist
- typo
- typographic
- typographical
- typography
- typology
- tyrannical
- tyrannically
- tyrannise
- tyrannize
- tyrannosaur
- tyrannosaurus
- Tyrannosaurus rex
- 瓊山區
- 瓊山市
- 瓊崖
- 瓊州
- 瓊州海峽
- 瓊斯
- 瓊斯頓
- 瓊樓玉宇
- 瓊海
- 瓊海市
- 瓊漿玉液
- 瓊瑛
- 瓊瑤
- 瓊筵
- 瓊結
- 瓊結縣
- 瓊脂
- 瓌
- 瓏
- 瓒
- 瓔
- 瓔珞
- 瓖
- 瓘
- 瓚
|