| 英文缩写 |
“TASER”是“Thomas A. Swift Electronic Rifle”的缩写,意思是“托马斯A.斯威夫特电子步枪” |
| 释义 |
英语缩略词“TASER”经常作为“Thomas A. Swift Electronic Rifle”的缩写来使用,中文表示:“托马斯A.斯威夫特电子步枪”。本文将详细介绍英语缩写词TASER所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TASER的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TASER”(“托马斯A.斯威夫特电子步枪)释义 - 英文缩写词:TASER
- 英文单词:Thomas A. Swift Electronic Rifle
- 缩写词中文简要解释:托马斯A.斯威夫特电子步枪
- 中文拼音:tuō mǎ sī sī wēi fū tè diàn zǐ bù qiāng
- 缩写词流行度:6071
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Thomas A. Swift Electronic Rifle英文缩略词TASER的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Thomas A. Swift Electronic Rifle”作为“TASER”的缩写,解释为“托马斯A.斯威夫特电子步枪”时的信息,以及英语缩略词TASER所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “38109”是“Memphis, TN”的缩写,意思是“TN孟菲斯”
- “38108”是“Memphis, TN”的缩写,意思是“TN孟菲斯”
- “38107”是“Memphis, TN”的缩写,意思是“TN孟菲斯”
- “38106”是“Memphis, TN”的缩写,意思是“TN孟菲斯”
- “38105”是“Memphis, TN”的缩写,意思是“TN孟菲斯”
- “38104”是“Memphis, TN”的缩写,意思是“TN孟菲斯”
- “38103”是“Memphis, TN”的缩写,意思是“TN孟菲斯”
- “38101”是“Memphis, TN”的缩写,意思是“TN孟菲斯”
- “ZFA”是“Zionist Federation of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚犹太复国主义联合会”
- “38088”是“Cordova, TN”的缩写,意思是“TN科尔多瓦”
- “38083”是“Millington, TN”的缩写,意思是“TN米灵顿”
- “38080”是“Ridgely, TN”的缩写,意思是“里奇利,TN”
- “38079”是“Tiptonville, KY”的缩写,意思是“KY蒂普顿维尔”
- “CHDC”是“C?ng Hoà Dan Ch? (Democratic Republic of ....)”的缩写,意思是“C?Ng Ho Dn Ch? (Democratic Republic of....)”
- “38077”是“Wynnburg, TN”的缩写,意思是“TN Wynnburg”
- “38076”是“Williston, TN”的缩写,意思是“TN Williston”
- “38075”是“Whiteville, TN”的缩写,意思是“TN怀特维尔”
- “38074”是“Bolivar, TN”的缩写,意思是“TN Bolivar”
- “38073”是“Gates, TN”的缩写,意思是“Gates,TN”
- “38071”是“Tipton, TN”的缩写,意思是“TN蒂普顿”
- “38070”是“Tigrett, TN”的缩写,意思是“蒂格雷特,TN”
- “38069”是“Stanton, TN”的缩写,意思是“斯坦顿,TN”
- “38068”是“Somerville, TN”的缩写,意思是“TN Somerville”
- “38067”是“Saulsbury, TN”的缩写,意思是“TN索尔斯伯里”
- “38066”是“Rossville, TN”的缩写,意思是“TN Rossville”
- rewards card
- rewarm
- re-warm
- rewash
- re-wash
- reweave
- re-weave
- reweigh
- re-weigh
- rewet
- re-wet
- rewild
- rewilding
- rewind
- rewire
- reword
- rework
- reworking
- rewound
- rewrap
- re-wrap
- rewrite
- Rex
- rez
- rezone
- 官方
- 官方語言
- 官方语言
- 官架子
- 官样
- 官样文章
- 官桂
- 官樣
- 官樣文章
- 官渡
- 官渡之战
- 官渡之戰
- 官渡区
- 官渡區
- 官爵
- 官田
- 官盐
- 官私合營
- 官私合营
- 官称
- 官稱
- 官箴
- 官網
- 官网
- 官署
|