| 英文缩写 |
“57064”是“Tea, SD”的缩写,意思是“茶叶” |
| 释义 |
英语缩略词“57064”经常作为“Tea, SD”的缩写来使用,中文表示:“茶叶”。本文将详细介绍英语缩写词57064所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词57064的分类、应用领域及相关应用示例等。 “57064”(“茶叶)释义 - 英文缩写词:57064
- 英文单词:Tea, SD
- 缩写词中文简要解释:茶叶
- 中文拼音:chá yè
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:ZIP Codes
以上为Tea, SD英文缩略词57064的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词57064的扩展资料-
The investigation on the hypoglycemic mechanism of tea polysaccharides and tea polyphenol in diabetic SD rats induced by alloxan was conducted.
目的:研究茶多糖、茶多酚对四氧嘧啶致糖尿病SD大鼠的降血糖作用和机制。
-
The Modulatory Role of Multiplex Oolong Tea on Lipid Metabolism in Female SD Rats with Hyperlipidemia
复合乌龙茶对雌性SD大鼠高脂血症血脂异常调节作用的实验研究
-
Objective : Dietary effects of tea polyphenols ( TP ) and soybean daidzin ( SD ) supplementation on antioxidative status and lipid metabolism were investigated in laying hens during an experimental period of 8 weeks.
目的:观察茶多酚(TP)和大豆黄酮(SD)对蛋鸡抗氧化状况和脂质代谢的影响。
-
This study will investigate the suppressive hyperglycemic effect of tea and tea components and discuss the hypoglycemic mechanism in diabetic SD rats induced by alloxan.
本文研究了茶叶(57064)及其主要成分的降血糖作用,探讨了其降血糖机理。
-
Objectives : The present study was aimed at evaluating potential subchronic toxicity and reproductive and developmental toxicity of Pu-erh black tea ( PBT ) to male and female Sprague Dawley ( SD ) rats. 3.
目的评价普洱熟茶对雄性和雌性SD大鼠潜在的亚慢性和繁殖发育毒性作用。
上述内容是“Tea, SD”作为“57064”的缩写,解释为“茶叶”时的信息,以及英语缩略词57064所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ESHU”是“Uppsala Akademiska Hospital, S-Sweden”的缩写,意思是“Uppsala Akademiska Hospital, S-Sweden”
- “ESHR”是“Akersberga, S-Sweden”的缩写,意思是“瑞典南部阿克斯伯格”
- “ESCF”是“Linkoping, S-Sweden”的缩写,意思是“瑞典南部林波平”
- “ESCA”是“Stockholm Air Base, S-Sweden”的缩写,意思是“斯德哥尔摩空军基地,瑞典南部”
- “EPZR”是“Zar, S-Poland”的缩写,意思是“Zar, S-Poland”
- “EPZG”是“Zielona Gora, S-Poland”的缩写,意思是“Zielona Gora, S-Poland”
- “EPWR”是“Wroclaw, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部弗罗茨瓦夫”
- “EPWA”是“Warsaw-Okecie, S-Poland”的缩写,意思是“Warsaw-Okecie, S-Poland”
- “EPVN”是“Vila das Neves, Sao Tome & P.”的缩写,意思是“Vila Das Neves, Sao Tome & P.”
- “EPSW”是“Swidnik, S-Poland”的缩写,意思是“Swidnik, S-Poland”
- “EPSN”是“Shapaja, Peru”的缩写,意思是“秘鲁沙巴哈”
- “EPSK”是“Slupsk, S-Poland”的缩写,意思是“斯鲁普斯克,波兰南部”
- “EPSD”是“Szczechin-Dabie, S-Poland”的缩写,意思是“Szczechin-Dabie, S-Poland”
- “EPSC”是“Szczecin-Goleniow, S-Poland”的缩写,意思是“Szczecin-Goleniow, S-Poland”
- “EPRZ”是“Rzeszow-Jasionka, S-Poland”的缩写,意思是“Rzeszow-Jasionka, S-Poland”
- “EPRG”是“Rybnik-Gotarowice, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部Rybnik Gotarowice”
- “EPPT”是“Pitrkowtrybunalaky, S-Poland”的缩写,意思是“Pitrkowtrybunalaky, S-Poland”
- “EPPO”是“Poznan-Lawica, S-Poland”的缩写,意思是“Poznan-Lawica, S-Poland”
- “EPOD”是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”的缩写,意思是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”
- “EPNT”是“Nowy Targ, S-Poland”的缩写,意思是“Nowy Targ,波兰南部”
- “EPML”是“Mielec, S-Poland”的缩写,意思是“Mielec, S-Poland”
- “EPLS”是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”的缩写,意思是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”
- “EPLL”是“Lodz-Lubinek, S-Poland”的缩写,意思是“Lodz-Lubinek, S-Poland”
- “EPKT”是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”
- “EPKR”是“Krosno, S-Poland”的缩写,意思是“Krosno, S-Poland”
- Northwest Territories
- northwestward
- northwestwards
- northwest wind
- north wind
- North Yorkshire
- Norway
- Norwegian
- nor’easter
- nos.
- nose
- nosebag
- nosebag
- nosebleed
- nose cone
- -nosed
- nosedive
- nosegay
- nose in the air
- nose job
- nosema
- nosemosis
- nose something out
- nose stud
- nose to tail
- 穮
- 穯
- 穰
- 穰
- 穴
- 穴位
- 穴头
- 穴居
- 穴居人
- 穴播
- 穴脈
- 穴脉
- 穴道
- 穴頭
- 穴鳥
- 穴鸟
- 穵
- 究
- 究其根源
- 究办
- 究竟
- 究辦
- 穷
- 穷乡僻壤
- 穷二代
|