英文缩写 |
“Chem Abstr”是“Chemical Abstracts”的缩写,意思是“化学文摘” |
释义 |
英语缩略词“Chem Abstr”经常作为“Chemical Abstracts”的缩写来使用,中文表示:“化学文摘”。本文将详细介绍英语缩写词Chem Abstr所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词Chem Abstr的分类、应用领域及相关应用示例等。 “Chem Abstr”(“化学文摘)释义 - 英文缩写词:Chem Abstr
- 英文单词:Chemical Abstracts
- 缩写词中文简要解释:化学文摘
- 中文拼音:huà xué wén zhāi
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Libraries
以上为Chemical Abstracts英文缩略词Chem Abstr的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词Chem Abstr的扩展资料-
The Characteristics and Retrieval Methods of Chemical Abstracts(Chem Abstr)
美国《化学文摘(Chem Abstr)》的特点与检索方法
-
Characteristics and role of patent index in Chemical Abstracts(Chem Abstr)
CA专利索引的特点和作用
-
Interpretation and Translation of Chemical Abstracts(Chem Abstr)
美国《化学文摘(Chem Abstr)》解读和翻译
-
204 abstracts and 108 authors in Taihoku Imperial University were cited by Chemical Abstracts(Chem Abstr). The authors are Japanese.
《化学文摘(Chem Abstr)》(CA)数据库收录了204条来自台北帝国大学的研究论文文摘,涉及到108名作者,但是没有出现中国作者姓名。
-
Chemical Abstracts(Chem Abstr) and the writing of abstracts of scientific papers
从《化学文摘(Chem Abstr)》检索谈科技文摘的写作
上述内容是“Chemical Abstracts”作为“Chem Abstr”的缩写,解释为“化学文摘”时的信息,以及英语缩略词Chem Abstr所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “36581”是“Sunflower, AL”的缩写,意思是“向日葵,AL”
- “36580”是“Summerdale, AL”的缩写,意思是“萨默代尔,AL”
- “36579”是“Stockton, AL”的缩写,意思是“斯托克顿,AL”
- “36578”是“Stapleton, AL”的缩写,意思是“斯台普顿,AL”
- “36577”是“Spanish Fort, AL”的缩写,意思是“西班牙堡,阿尔”
- “36576”是“Silverhill, AL”的缩写,意思是“Silverhill,AL”
- “36575”是“Semmes, AL”的缩写,意思是“AL”
- “36574”是“Seminole, AL”的缩写,意思是“AL米诺尔”
- “36572”是“Satsuma, AL”的缩写,意思是“AL蜜月”
- “36571”是“Saraland, AL”的缩写,意思是“萨拉兰,AL”
- “36570”是“Salitpa, AL”的缩写,意思是“Salitpa,AL”
- “36569”是“Saint Stephens, AL”的缩写,意思是“圣斯蒂芬斯,阿尔”
- “36568”是“Saint Elmo, AL”的缩写,意思是“Saint Elmo,AL”
- “36567”是“Robertsdale, AL”的缩写,意思是“罗伯茨代尔,AL”
- “36564”是“Point Clear, AL”的缩写,意思是“点清楚,AL”
- “36562”是“Perdido, AL”的缩写,意思是“佩尔迪多,AL”
- “36561”是“Orange Beach, AL”的缩写,意思是“阿拉巴马州奥兰治海滩”
- “36560”是“Mount Vernon, AL”的缩写,意思是“艾尔·弗农山”
- “36559”是“Montrose, AL”的缩写,意思是“Montrose,AL”
- “36558”是“Millry, AL”的缩写,意思是“米莉,AL”
- “ITRM”是“Iowa Terminal Railroad Company, Mason City Division”的缩写,意思是“爱荷华州终点铁路公司,梅森市分部”
- “37180”是“Unionville, TN”的缩写,意思是“TN尤宁维尔”
- “37179”是“Thompsons Station, TN”的缩写,意思是“Thompsons Station, TN”
- “37178”是“Tennessee Ridge, TN”的缩写,意思是“田纳西州田纳西岭”
- “37175”是“Stewart, TN”的缩写,意思是“斯图尔特,TN”
- halter
- halter
- halterneck
- halter top
- halting
- haltingly
- halva
- halvah
- halve
- halves
- halyard
- ham
- hamantasch
- Hamantasch
- hamartia
- hamate
- hamburger
- ham-fisted
- ham-fisted
- ham-fistedly
- hamfistedly
- ham-fistedly
- ham-handed
- ham-handed
- ham-handedly
- 梦到
- 梦呓
- 梦境
- 梦寐
- 梦寐以求
- 梦幻
- 梦幻泡影
- 梦想
- 梦想家
- 梦景
- 梦游
- 梦游症
- 梦溪笔谈
- 梦罗园
- 梦行症
- 梦见
- 梦话
- 梦遗
- 梦露
- 梦魇
- 梦魔
- 梧
- 梧州
- 梧州地区
- 梧州地區
|