| 英文缩写 |
“TDC”是“Top Dead Centre”的缩写,意思是“上死点” |
| 释义 |
英语缩略词“TDC”经常作为“Top Dead Centre”的缩写来使用,中文表示:“上死点”。本文将详细介绍英语缩写词TDC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TDC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TDC”(“上死点)释义 - 英文缩写词:TDC
- 英文单词:Top Dead Centre
- 缩写词中文简要解释:上死点
- 中文拼音:shàng sǐ diǎn
- 缩写词流行度:2811
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mechanics
以上为Top Dead Centre英文缩略词TDC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TDC的扩展资料-
Set engine to top dead centre again.
重新将发动机调整到上止点处。
-
Heck once more with the dial gauge whether the engine is at top dead centre.
再次用百分表检查发动机是否位于上止点。
-
The factors affecting the position accuracy of top dead centre of the engine piston in static condition and the method of two equivalent height determination
发动机活塞静态上止点位置精度的影响因素及其两次等高测量法
上述内容是“Top Dead Centre”作为“TDC”的缩写,解释为“上死点”时的信息,以及英语缩略词TDC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “JB”是“Johor Bahru”的缩写,意思是“新山”
- “WEZ”是“Westeuropaische Zeit ( Western European Time) [UTC + 0000]”的缩写,意思是“Westeuropaische Zeit (Western European Time) [UTC + 0000]”
- “WEX”是“Wexford County, Michigan”的缩写,意思是“Wexford County, Michigan”
- “GWR”是“Great Western Railway”的缩写,意思是“西部大铁路”
- “GWR”是“Great Western Railways”的缩写,意思是“西部大铁路”
- “ADAC”是“Aboriginal Drug and Alcohol Council”的缩写,意思是“土著毒品和酒精理事会”
- “WRK”是“White Rock Airport, Dallas, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州达拉斯白岩机场”
- “WRK”是“Wreck”的缩写,意思是“沉船”
- “BSM”是“Blue Streak Merchandise”的缩写,意思是“蓝色条纹商品”
- “BSMFF”是“Blue Streak Merchandise Fast Freight”的缩写,意思是“蓝色条纹商品快速货运”
- “ATSI”是“Aboriginal And Torres Straits Islander”的缩写,意思是“土著和托雷斯海峡岛民”
- “WRES”是“Western Railway Equipment Services”的缩写,意思是“西部铁路设备服务”
- “1W5”是“Hoby Wolf Airport, Eldersburg, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州埃尔德斯堡霍比沃尔夫机场”
- “1W4”是“Mays Heliport, Newtown, Ohio USA”的缩写,意思是“Mays Heliport, Newtown, Ohio USA”
- “1W3”是“Mexico Farms Airport, Cumberland, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州坎伯兰墨西哥农场机场”
- “1W2”是“Baltimore Airpark Airport, Baltimore, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州巴尔的摩巴尔的摩机场”
- “1W1”是“Grove Field Airport, Camas, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿卡马斯格罗夫机场”
- “1W0”是“J-Z Airport, Almira, Washington USA”的缩写,意思是“J-Z Airport, Almira, Washington USA”
- “0W8”是“Chincoteague MARS Station, Chincoteague, Virginia USA”的缩写,意思是“Chincoteague MARS Station, Chincoteague, Virginia USA”
- “0W7”是“Floathaven Seaplane Base, Bellingham, Washington USA”的缩写,意思是“Floathaven Seaplane Base, Bellingham, Washington USA”
- “0W4”是“Kentmorr Marina Weather Observation Station, Kent Island, Maryland USA”的缩写,意思是“Kentmorr Marina Weather Observation Station, Kent Island, Maryland USA”
- “0W3”是“Harford County Airport, Churchville, Maryland USA”的缩写,意思是“Harford County Airport, Churchville, Maryland USA”
- “0W2”是“Sevier Weather Observation Station, Sevier, Utah USA”的缩写,意思是“Sevier Weather Observation Station, Sevier, Utah USA”
- “0W0”是“Seattle Seaplanes Seaplane Base, Seattle, Washington USA”的缩写,意思是“西雅图水上飞机基地,美国华盛顿州西雅图”
- “B”是“Bucharest”的缩写,意思是“布加勒斯特”
- grill tray
- grim
- grimace
- grimdark
- grime
- grimly
- grimness
- grimy
- grin
- grin and bear it
- Grinch
- grind
- grinder
- grinding
- grind someone down
- grind something into something
- grind something out
- grindstone
- grind the faces of the poor
- grind to a halt
- grind to a halt/standstill
- grind to a standstill
- grind your teeth
- grin from ear to ear
- gringo
- 挡琅
- 挡箭牌
- 挡路
- 挡郎
- 挡锒
- 挡雨
- 挡风墙
- 挡风玻璃
- 挡驾
- 挢
- 挣
- 挣
- 挣得
- 挣扎
- 挣脱
- 挣钱
- 挤
- 挤上去
- 挤兑
- 挤入
- 挤出
- 挤占
- 挤压
- 挤压出
- 挤咕
|