| 英文缩写 |
“WTRG”是“Witzenhausen Thesis Research Grant”的缩写,意思是“威岑豪森论文研究补助金” |
| 释义 |
英语缩略词“WTRG”经常作为“Witzenhausen Thesis Research Grant”的缩写来使用,中文表示:“威岑豪森论文研究补助金”。本文将详细介绍英语缩写词WTRG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WTRG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WTRG”(“威岑豪森论文研究补助金)释义 - 英文缩写词:WTRG
- 英文单词:Witzenhausen Thesis Research Grant
- 缩写词中文简要解释:威岑豪森论文研究补助金
- 中文拼音:wēi cén háo sēn lùn wén yán jiū bǔ zhù jīn
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Research
以上为Witzenhausen Thesis Research Grant英文缩略词WTRG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Witzenhausen Thesis Research Grant”作为“WTRG”的缩写,解释为“威岑豪森论文研究补助金”时的信息,以及英语缩略词WTRG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFMS”是“Ales-Deaux, S-France”的缩写,意思是“Ales-Deaux, S-France”
- “LFMR”是“Barcelonnette Saint-Pons, S-France”的缩写,意思是“Barcelon Nette Saint-Pons, S-France”
- “LFMQ”是“Le Castellet, S-France”的缩写,意思是“Le Castellet, S-France”
- “LFMP”是“Perpignan-Rivesaltes, S-France”的缩写,意思是“法国南部佩皮尼昂河萨尔茨”
- “LFMO”是“Orange, S-France”的缩写,意思是“橙色,法国南部”
- “LFML”是“Marseille Marignane-Provence, S-France”的缩写,意思是“马赛·马里格纳·普罗旺斯,法国南部”
- “LFMK”是“Carcassonne, S-France”的缩写,意思是“Carcassonne, S-France”
- “LFMI”是“Istres-Le Tube, S-France”的缩写,意思是“IStres Le Tube,法国南部”
- “LFMH”是“Saint-Etienne Boutheon, S-France”的缩写,意思是“Saint-Etienne Boutheon, S-France”
- “LFMG”是“La Montagne, S-France”的缩写,意思是“La Montagne, S-France”
- “LFLY”是“Lyon-Bron, S-France”的缩写,意思是“Lyon-Bron, S-France”
- “LFLX”是“Chateauroux-Deols, S-France”的缩写,意思是“法国南部迪奥城堡”
- “LFLW”是“Aurillac, S-France”的缩写,意思是“Aurillac, S-France”
- “LFLV”是“Vichy-Charmeil, S-France”的缩写,意思是“Vichy-Charmeil, S-France”
- “LFLU”是“Valence-Chabeuil, S-France”的缩写,意思是“Valence-Chabeuil, S-France”
- “LFLT”是“Montlucon-Domerat, S-France”的缩写,意思是“法国南部蒙特鲁肯·多梅拉特”
- “LFLS”是“Grenoble-Saint Geoirs, S-France”的缩写,意思是“格勒诺布尔圣吉奥尔斯,法国南部”
- “LFLQ”是“Montelimar-Ancone, S-France”的缩写,意思是“蒙特利马安科内,法国南部”
- “LFLP”是“Annecy, S-France”的缩写,意思是“Annecy, S-France”
- “LFLO”是“Roanne-Renaison, S-France”的缩写,意思是“Roanne-Renaison, S-France”
- “LFLN”是“Saint-Yan, S-France”的缩写,意思是“Saint-Yan, S-France”
- “LFLM”是“Macon-Charnay, S-France”的缩写,意思是“Macon-Charnay, S-France”
- “LFLL”是“Lyon-Satolas, S-France”的缩写,意思是“Lyon-Satolas, S-France”
- “LFLK”是“Oyonnax-Arbent, S-France”的缩写,意思是“Oyonnax-Arbent, S-France”
- “LFLJ”是“Courchevel, S-France”的缩写,意思是“Courchevel, S-France”
- unsatisfied
- unsatisfying
- unsaturated
- unsavory
- unsavoury
- unscathed
- unscented
- unscheduled
- unscientific
- unscramble
- unscrew
- unscripted
- unscrupulous
- unseasonable
- unseasonably
- unseasonal
- unseasonal
- unseasonally
- unseasonally
- unseat
- unseaworthy
- unsecured
- unsee
- unseeded
- unseeing
- 地面部隊
- 地面零点
- 地面零点
- 地面零點
- 地面零點
- 地頭
- 地頭蛇
- 地鱉
- 地鳖
- 地黃
- 地黄
- 地點
- 圱
- 圱
- 圳
- 圴
- 圹
- 场
- 场
- 场
- 场
- 场儿
- 场区
- 场区应急
- 场合
|