| 英文缩写 |
“DID”是“Direct Inward Dial”的缩写,意思是“直接向内拨号” |
| 释义 |
英语缩略词“DID”经常作为“Direct Inward Dial”的缩写来使用,中文表示:“直接向内拨号”。本文将详细介绍英语缩写词DID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DID”(“直接向内拨号)释义 - 英文缩写词:DID
- 英文单词:Direct Inward Dial
- 缩写词中文简要解释:直接向内拨号
- 中文拼音:zhí jiē xiàng nèi bō hào
- 缩写词流行度:41
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Direct Inward Dial英文缩略词DID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Direct Inward Dial”作为“DID”的缩写,解释为“直接向内拨号”时的信息,以及英语缩略词DID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “AE”是“Army Post Office, Europe”的缩写,意思是“欧洲陆军邮局”
- “MNRR”是“Metro-North RailRoad”的缩写,意思是“Metro-North Rail Road”
- “NYCTA”是“New York City Transit Authority”的缩写,意思是“纽约市交通管理局”
- “NJT”是“New Jersey Transit”的缩写,意思是“新泽西公交公司”
- “NSW”是“Newcastle, Sydney, and Wollongong”的缩写,意思是“纽卡斯尔、悉尼和卧龙岗”
- “NSW”是“New South Wales”的缩写,意思是“新南威尔士”
- “PORT”是“Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙”
- “9WA7”是“Hillcrest Airport, Goldendale, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿戈登代尔希尔克雷斯特机场”
- “YSP”是“Marathon Municipal Airport, Marathon, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Marathon Municipal Airport, Marathon, Ontario, Canada”
- “YSU”是“Summerside Airport, Summerside, Prince Edward Island, Canada”的缩写,意思是“加拿大爱德华王子岛萨默赛德机场”
- “YSV”是“Saglek, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“Saglek, Newfoundland, Canada”
- “YSX”是“Shearwater Airport, Shearwater, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“希沃特机场,希沃特,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YTB”是“Hartley Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省哈特利湾”
- “YTC”是“Sturdee Airport, Sturdee, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省,布瑞迪机场”
- “YTD”是“Thicket Portage, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大人曼尼托巴灌木丛”
- “YTG”是“Sullivan Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省沙利文湾”
- “YTJ”是“Terrace Bay Municipal Airport, Terrace Bay, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省Terrace Bay市机场Terrace Bay”
- “YTN”是“Riviere Au Tonnerre, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Riviere Au Tonnerre, Quebec, Canada”
- “YTP”是“Seaplane Base, Tofino, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚托菲诺水上飞机基地”
- “YTR”是“Trenton Municipal Airport, Trenton, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Trenton Municipal Airport, Trenton, Ontario, Canada”
- “YTT”是“Tisdale, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Tisdale, Saskatchewan, Canada”
- “YTX”是“Telegraph Creek Aerodrome, Telegraph Creek, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Telegraph Creek Aerodrome, Telegraph Creek, British Columbia, Canada”
- “BCJ”是“Baca Grande, Colorado USA”的缩写,意思是“Baca Grande, Colorado USA”
- “BCB”是“Virginia Tech Airport, Blacksburg, Virginia USA”的缩写,意思是“弗吉尼亚理工机场,美国弗吉尼亚州布莱克斯堡”
- “BBZ”是“Zambezi, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚Zambezi”
- mind-numbing
- mind-numbingly
- mind over matter
- mind reader
- mindscape
- mindset
- mind the store
- mind/watch your manners
- mind (you)
- mind you
- mind your manners
- mind your own business
- mind your p's and q's
- mind your step
- mine
- mine
- mine a rich seam of something
- mine detector
- minefield
- miner
- mineral
- mineralogical
- mineralogist
- mineralogy
- mineral oil
- 亚热带
- 亚父
- 亚特兰大
- 亚琛
- 亚瑟
- 亚瑟士
- 亚瑟王
- 亚界
- 亚的斯亚贝巴
- 亚目
- 亚砷
- 亚砷酸
- 亚硝胺
- 亚硝酸
- 亚硝酸异戊酯
- 亚硝酸盐
- 亚硝酸钠
- 亚硫酸
- 亚种
- 亚科
- 亚穆苏克罗
- 亚符号模型
- 亚米拿达
- 亚类
- 亚纯
|