| 英文缩写 |
“ASH”是“Assembly language header file (TASM 3.0)”的缩写,意思是“汇编语言头文件(tasm 3.0)” |
| 释义 |
英语缩略词“ASH”经常作为“Assembly language header file (TASM 3.0)”的缩写来使用,中文表示:“汇编语言头文件(tasm 3.0)”。本文将详细介绍英语缩写词ASH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASH”(“汇编语言头文件(tasm 3.0))释义 - 英文缩写词:ASH
- 英文单词:Assembly language header file (TASM 3.0)
- 缩写词中文简要解释:汇编语言头文件(tasm 3.0)
- 中文拼音:huì biān yǔ yán tóu wén jiàn
- 缩写词流行度:459
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:File Extensions
以上为Assembly language header file (TASM 3.0)英文缩略词ASH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Assembly language header file (TASM 3.0)”作为“ASH”的缩写,解释为“汇编语言头文件(tasm 3.0)”时的信息,以及英语缩略词ASH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “23380”是“Exmore, VA”的缩写,意思是“VA埃克斯莫尔”
- “12009”是“Altamont, NY”的缩写,意思是“NY阿尔塔蒙特”
- “23359”是“Hallwood, VA”的缩写,意思是“VA Hallwood”
- “12008”是“Alplaus, NY”的缩写,意思是“Alplaus,NY”
- “23358”是“Hacksneck, VA”的缩写,意思是“VA Hacksneck”
- “12007”是“Alcove, NY”的缩写,意思是“NY壁龛”
- “23357”是“Greenbush, VA”的缩写,意思是“VA格林布什”
- “23356”是“Greenbackville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州格林巴克维尔”
- “11980”是“Yaphank, NY”的缩写,意思是“NY亚法克”
- “11978”是“Westhampton Beach, NY”的缩写,意思是“纽约州西汉普顿海滩”
- “23354”是“Franktown, VA”的缩写,意思是“VA弗兰克敦”
- “11977”是“Westhampton, NY”的缩写,意思是“NY韦斯汤普顿”
- “23351”是“Exmore, VA”的缩写,意思是“VA埃克斯莫尔”
- “11976”是“Water Mill, NY”的缩写,意思是“NY水磨机”
- “23350”是“Exmore, VA”的缩写,意思是“VA埃克斯莫尔”
- “11975”是“Wainscott, NY”的缩写,意思是“Wainscott,NY”
- “23347”是“Eastville, VA”的缩写,意思是“VA Eastville”
- “11973”是“Upton, NY”的缩写,意思是“厄普顿,NY”
- “23345”是“Davis Wharf, VA”的缩写,意思是“Davis Wharf,VA”
- “11972”是“Speonk, NY”的缩写,意思是“Speonk,NY”
- “23341”是“Craddockville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州克拉多克维尔”
- “11971”是“Southold, NY”的缩写,意思是“NY西南部”
- “23337”是“Wallops Island, VA”的缩写,意思是“瓦洛普斯岛,弗吉尼亚州”
- “11970”是“South Jamesport, NY”的缩写,意思是“纽约南詹姆斯波特”
- “23336”是“Chincoteague Island, VA”的缩写,意思是“Chincoteague Island, VA”
- explode
- explode into something
- exploit
- exploitable
- exploitation
- exploitative
- exploiter
- exploration
- exploratory
- explore
- explorer
- explosion
- explosive
- explosive cyclogenesis
- explosively
- explosiveness
- explosive ordnance disposal
- expo
- exponent
- exponential
- exponentially
- export
- exportable
- exportation
- exporter
- 平天下
- 平头
- 平头百姓
- 平安
- 平安北道
- 平安南道
- 平安县
- 平安夜
- 平安无事
- 平安时代
- 平安時代
- 平安無事
- 平安神宫
- 平安神宮
- 平安縣
- 平安道
- 平安里
- 平定
- 平定
- 平定县
- 平定縣
- 平宝盖
- 平实
- 平實
- 平寶蓋
|