英文缩写 |
“BIX”是“Compressed file archive (BIX)”的缩写,意思是“压缩文件存档(BIX)” |
释义 |
英语缩略词“BIX”经常作为“Compressed file archive (BIX)”的缩写来使用,中文表示:“压缩文件存档(BIX)”。本文将详细介绍英语缩写词BIX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BIX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BIX”(“压缩文件存档(BIX))释义 - 英文缩写词:BIX
- 英文单词:Compressed file archive (BIX)
- 缩写词中文简要解释:压缩文件存档(BIX)
- 中文拼音:yā suō wén jiàn cún dàng
- 缩写词流行度:5604
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:File Extensions
以上为Compressed file archive (BIX)英文缩略词BIX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Compressed file archive (BIX)”作为“BIX”的缩写,解释为“压缩文件存档(BIX)”时的信息,以及英语缩略词BIX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “15026”是“Clinton, PA”的缩写,意思是“克林顿”
- “15025”是“Clairton, PA”的缩写,意思是“克莱尔顿”
- “15024”是“Cheswick, PA”的缩写,意思是“切斯威克”
- “15022”是“Charleroi, PA”的缩写,意思是“沙勒罗瓦”
- “15021”是“Burgettstown, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州伯格茨敦”
- “15020”是“Bunola, PA”的缩写,意思是“布诺拉”
- “15019”是“Bulger, PA”的缩写,意思是“Bulger”
- “15018”是“Buena Vista, PA”的缩写,意思是“布纳维斯塔”
- “15017”是“Bridgeville, PA”的缩写,意思是“布里奇维尔”
- “15015”是“Bradfordwoods, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州布拉德福德伍兹”
- “15014”是“Brackenridge, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州布拉肯里奇”
- “15012”是“Belle Vernon, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州贝尔·弗农”
- “15010”是“Beaver Falls, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州海狸瀑布”
- “15009”是“Beaver, PA”的缩写,意思是“河狸”
- “15007”是“Bakerstown, PA”的缩写,意思是“贝克斯敦”
- “15006”是“Bairdford, PA”的缩写,意思是“贝尔德福德”
- “15005”是“Baden, PA”的缩写,意思是“Baden”
- “15004”是“Atlasburg, PA”的缩写,意思是“Atlasburg”
- “15003”是“Ambridge, PA”的缩写,意思是“Ambridge”
- “15001”是“Aliquippa, PA”的缩写,意思是“Aliquippa”
- “14925”是“Elmira, NY”的缩写,意思是“NY埃尔迈拉”
- “14905”是“Elmira, NY”的缩写,意思是“NY埃尔迈拉”
- “14904”是“Elmira, NY”的缩写,意思是“NY埃尔迈拉”
- “14903”是“Elmira, NY”的缩写,意思是“NY埃尔迈拉”
- “14902”是“Elmira, NY”的缩写,意思是“NY埃尔迈拉”
- write off/away for something
- writer
- writer's block
- writer's cramp
- write someone in
- write someone out of something
- write someone/something off
- write someone up
- write something down
- write something into something
- write something off
- write something up
- write-up
- writhe
- writing
- writing desk
- writing paper
- writ large
- written
- written all over someone's face
- written in the stars
- wrong
- wrongdoer
- wrongdoing
- wrong-foot
- 南欧
- 南歐
- 南汇
- 南汇区
- 南汉
- 南江
- 南江县
- 南江縣
- 南沙
- 南沙区
- 南沙區
- 南沙群岛
- 南沙群島
- 南波万
- 南波萬
- 南泥湾
- 南泥灣
- 南洋
- 南洋商報
- 南洋商报
- 南洋理工大学
- 南洋理工大學
- 南派螳螂
- 南浔
- 南浔区
|