英文缩写 |
“DCP”是“OS/2 Device Code Page”的缩写,意思是“OS/2设备代码页” |
释义 |
英语缩略词“DCP”经常作为“OS/2 Device Code Page”的缩写来使用,中文表示:“OS/2设备代码页”。本文将详细介绍英语缩写词DCP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DCP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DCP”(“OS/2设备代码页)释义 - 英文缩写词:DCP
- 英文单词:OS/2 Device Code Page
- 缩写词中文简要解释:OS/2设备代码页
- 中文拼音: shè bèi dài mǎ yè
- 缩写词流行度:1084
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:File Extensions
以上为OS/2 Device Code Page英文缩略词DCP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“OS/2 Device Code Page”作为“DCP”的缩写,解释为“OS/2设备代码页”时的信息,以及英语缩略词DCP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “38951”是“Pittsboro, MS”的缩写,意思是“皮茨伯勒”
- “38950”是“Philipp, MS”的缩写,意思是“Philipp女士”
- “38949”是“Paris, MS”的缩写,意思是“巴黎”
- “38948”是“Oakland, MS”的缩写,意思是“奥克兰”
- “38947”是“North Carrollton, MS”的缩写,意思是“北卡罗尔顿,MS”
- “38946”是“Morgan City, MS”的缩写,意思是“摩根市”
- “38945”是“Money, MS”的缩写,意思是“金钱,女士”
- “38944”是“Minter City, MS”的缩写,意思是“明特城”
- “38943”是“Mccarley, MS”的缩写,意思是“麦卡利女士”
- “38941”是“Itta Bena, MS”的缩写,意思是“Itta Bena女士”
- “38940”是“Holcomb, MS”的缩写,意思是“Holcomb女士”
- “38935”是“Greenwood, MS”的缩写,意思是“Greenwood”
- “38930”是“Greenwood, MS”的缩写,意思是“Greenwood”
- “38929”是“Gore Springs, MS”的缩写,意思是“戈尔·斯普林斯女士”
- “38928”是“Glendora, MS”的缩写,意思是“格伦多拉”
- “38927”是“Enid, MS”的缩写,意思是“Enid”
- “38926”是“Elliott, MS”的缩写,意思是“埃利奥特女士”
- “38925”是“Duck Hill, MS”的缩写,意思是“鸭山”
- “38924”是“Cruger, MS”的缩写,意思是“克鲁杰”
- “38923”是“Coila, MS”的缩写,意思是“Coila女士”
- “38922”是“Coffeeville, MS”的缩写,意思是“咖啡维尔”
- “38921”是“Charleston, MS”的缩写,意思是“查尔斯顿”
- “38920”是“Cascilla, MS”的缩写,意思是“Cascilla女士”
- “38917”是“Carrollton, MS”的缩写,意思是“卡罗尔顿”
- “38916”是“Calhoun City, MS”的缩写,意思是“卡尔霍恩市,MS”
- demoralised
- demoralization
- demoralize
- demoralized
- demote
- demotic
- demotion
- demotivate
- demotivating
- demur
- demure
- demurely
- demureness
- demurrage
- demyelinating disease
- demystify
- demythologise
- demythologize
- den
- denarius
- denationalisation
- denationalise
- denationalization
- denationalize
- denature
- 不备
- 不复
- 不外
- 不外乎
- 不外露
- 不够
- 不夠
- 不大
- 不大离
- 不大离儿
- 不大離
- 不大離兒
- 不太好
- 不失为
- 不失时机
- 不失時機
- 不失為
- 不好
- 不好受
- 不好惹
- 不好意思
- 不好說
- 不好说
- 不如
- 不如人意
|