| 英文缩写 |
“DTD”是“Document Type Definition”的缩写,意思是“文档类型定义” |
| 释义 |
英语缩略词“DTD”经常作为“Document Type Definition”的缩写来使用,中文表示:“文档类型定义”。本文将详细介绍英语缩写词DTD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DTD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DTD”(“文档类型定义)释义 - 英文缩写词:DTD
- 英文单词:Document Type Definition
- 缩写词中文简要解释:文档类型定义
- 中文拼音:wén dàng lèi xíng dìng yì
- 缩写词流行度:1383
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:File Extensions
以上为Document Type Definition英文缩略词DTD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DTD的扩展资料-
You define these rules in a Document Type Definition(DTD) ( DTD ) or in a schema.
这些规则是在文档类型定义(DTD)(DocumentTypeDefinition,DTD)或模式(schema)中定义的。
-
DTD fragments in element definitions come from the strict document type definition except for the elements related to frames.
除了和框架有关的元素外,所有的有关元素定义DTD片段都来自严格文档类型定义(DTD)(DTD)。
-
The older document type definition ( DTD ) syntax for specifying document structure is not namespace-aware.
指定文档结构的早期文档类型定义(DTD)(DTD)语法不能识别名称空间。
-
XML is also rich with embedded meta data and other descriptive entities such as schemas and Document Type Definition(DTD)s ( DTDs ).
XML也富含嵌入式元数据和其他描述性实体,比如模式和DocumentTypeDefinition(DTD)。
-
Document versioning is enabled using document type definition.
通过使用文档类型定义(DTD)可以进行文档版本控制。
上述内容是“Document Type Definition”作为“DTD”的缩写,解释为“文档类型定义”时的信息,以及英语缩略词DTD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “KNM”是“Kaniama, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔Kaniama”
- “KNN”是“Kankan, Guinea”的缩写,意思是“几内亚康康”
- “KNP”是“Capanda, Angola”的缩写,意思是“卡彭达,安哥拉”
- “KMH”是“Kuruman, South Africa”的缩写,意思是“南非库鲁曼”
- “KMK”是“Makabana, Congo”的缩写,意思是“刚果马卡巴纳”
- “WO”是“West Ottawa”的缩写,意思是“西渥太华”
- “WOA”是“Washington Office on Africa”的缩写,意思是“华盛顿非洲办事处”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWUX”是“Unimin Corporation”的缩写,意思是“Unimin公司”
- “AMBRI”是“Australian Membrane Biological Research Institute”的缩写,意思是“澳大利亚膜生物研究所”
- “WWR”是“Washington Western Railway”的缩写,意思是“Washington Western Railway”
- “WWSX”是“STANDARD CAR TRUCK Company”的缩写,意思是“标准汽车卡车公司”
- “LVS”是“Las Vegas, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州拉斯维加斯”
- “LUT”是“Laura Station, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Laura Station, Queensland, Australia”
- “WWRR”是“Wilmington & Western RailRoad”的缩写,意思是“威尔明顿西部铁路公司”
- “WNYP”是“Western New York and Pennsylvania Railroad Company”的缩写,意思是“纽约州西部和宾夕法尼亚州铁路公司”
- “MOOSE”是“Millenium Occasion Of Surfing Europe”的缩写,意思是“欧洲冲浪千禧年”
- “LEAP”是“Linked European Awareness Project”的缩写,意思是“欧洲联合意识项目”
- “LSX”是“Lhok Sukon, Indonesia”的缩写,意思是“卢克苏康,印度尼西亚”
- “CEO”是“Cobham, Esher, and Oxshott; Surrey, England”的缩写,意思是“Cobham、Esher和Oxshott;英国萨里”
- “MBB”是“Marble Bar, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“大理石酒吧,西澳大利亚,澳大利亚”
- “RR”是“Raised Rail”的缩写,意思是“凸起钢轨”
- append
- appendage
- appendectomy
- appendicitis
- appendicular
- appendix
- appertain to something
- appetiser
- appetising
- appetisingly
- appetite
- appetizer
- appetizing
- appetizingly
- applaud
- applause
- apple
- apple green
- apple-green
- apple green
- applejack
- apple juice
- apple pie
- apple-pie
- apple sauce
- 阿留申群岛
- 阿留申群島
- 阿的平
- 阿皮亚
- 阿皮亞
- 阿盖达
- 阿盟
- 阿盧巴
- 阿穆尔州
- 阿穆尔河
- 阿穆爾州
- 阿穆爾河
- 阿空加瓜
- 阿空加瓜山
- 阿米巴
- 阿米巴原虫
- 阿米巴原蟲
- 阿米巴病
- 阿米巴痢疾
- 阿米納達布
- 阿米纳达布
- 阿維拉
- 孟加拉語
- 孟加拉语
- 孟县
|