| 英文缩写 |
“LWP”是“Lotus Word Pro Document”的缩写,意思是“Lotus Word Pro文档” |
| 释义 |
英语缩略词“LWP”经常作为“Lotus Word Pro Document”的缩写来使用,中文表示:“Lotus Word Pro文档”。本文将详细介绍英语缩写词LWP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LWP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LWP”(“Lotus Word Pro文档)释义 - 英文缩写词:LWP
- 英文单词:Lotus Word Pro Document
- 缩写词中文简要解释:Lotus Word Pro文档
- 中文拼音: wén dàng
- 缩写词流行度:4183
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:File Extensions
以上为Lotus Word Pro Document英文缩略词LWP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词LWP的扩展资料-
Read the Catalogue Structure of Lotus Word Pro Document(LWP) from VB
使用VB读取LotusWordPro文档中的目录结构
-
The damage or the leakage of documents caused by the browsers ' direct operation of documents can be avoided by reading out the catalogue structure of Lotus Word Pro document from VB and linking to the content of the document through these catalogues.
使用VB读出LotusWordPro文档中的目录结构,并通过这些目录链接到文档的实际内客,避免了由于文档浏览者直接操作文档,导致文档被破坏或泄密。
上述内容是“Lotus Word Pro Document”作为“LWP”的缩写,解释为“Lotus Word Pro文档”时的信息,以及英语缩略词LWP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WKWT”是“FM-104.9, Union City, Tennessee”的缩写,意思是“FM-104.9, Union City, Tennessee”
- “TMBG”是“They Might Be Giants”的缩写,意思是“他们可能是巨人”
- “WFTGA”是“World Federation of Tourist Guide Associations”的缩写,意思是“世界导游协会联合会”
- “WKUY”是“FM-105.9, Newport, New York”的缩写,意思是“FM-105.9, Newport, New York”
- “WLAQ”是“AM-1410, Rome, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州罗马AM-1410”
- “WARM”是“Worcester Anglican Renewal Movement”的缩写,意思是“伍斯特圣公会复兴运动”
- “WLAL”是“AM-1190, Albany, New York”的缩写,意思是“纽约奥尔巴尼AM-1190”
- “WLAJ”是“TV-53, Lansing, Michigan”的缩写,意思是“TV-53, Lansing, Michigan”
- “WLA”是“Western Lights Artists”的缩写,意思是“西方灯光艺术家”
- “WLAG”是“Western Lights Artists Group”的缩写,意思是“西方灯光艺术家集团”
- “KLTS”是“TV-24, Shreveport, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州什里夫波特电视24”
- “WLAE”是“TV-32, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良电视32台”
- “WLAC”是“AM-1510, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1510, Nashville, Tennessee”
- “WLAB”是“FM-88.3, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“FM-88.3, Fort Wayne, Indiana”
- “PERSON”是“Public Education Regarding Sexual Orientation Nationally”的缩写,意思是“全国性取向的公共教育”
- “AIS”是“Association for Information Systems”的缩写,意思是“信息系统协会”
- “PT”是“Pre-Test”的缩写,意思是“预测试”
- “RPA”是“Robb Park Abbey”的缩写,意思是“罗布公园修道院”
- “APCO”是“Asian Pridez Community Online”的缩写,意思是“亚洲普里德斯社区在线”
- “ADRA”是“Australian Drivers Rights Association”的缩写,意思是“澳大利亚驾驶人权利协会”
- “TEA”是“Training, Evangelism, and Adventure”的缩写,意思是“训练、传福音和冒险”
- “LC”是“Loves Christ”的缩写,意思是“爱基督”
- “VPN”是“Virtual Private Network”的缩写,意思是“虚拟专用网络”
- “DSS”是“Digital Satellite Services”的缩写,意思是“数字卫星服务”
- “CSJ”是“Community Service Jobs”的缩写,意思是“社区服务工作”
- rising
- rising
- rising damp
- rising star
- risk
- risk assessment
- risk-averse
- riskily
- risk management
- risky
- risotto
- risqué
- rissole
- rite
- rite of passage
- ritual
- ritualised
- ritualism
- ritualistic
- ritualistically
- ritualized
- ritzy
- rival
- rivalry
- rive
- 巴中市
- 巴乌
- 巴仙
- 巴以
- 巴伊兰大学
- 巴伊蘭大學
- 巴伐利亚
- 巴伐利亞
- 巴伦支海
- 巴伦西亚
- 巴倫支海
- 巴倫西亞
- 巴儿狗
- 巴先
- 巴克夏猪
- 巴克夏豬
- 巴克斯
- 巴克科斯
- 巴克莱
- 巴克莱银行
- 巴克萊
- 巴克萊銀行
- 巴兒狗
- 巴別塔
- 巴利
|