| 英文缩写 |
“RSS”是“EPOC RESource Source File”的缩写,意思是“EPOC资源源文件” |
| 释义 |
英语缩略词“RSS”经常作为“EPOC RESource Source File”的缩写来使用,中文表示:“EPOC资源源文件”。本文将详细介绍英语缩写词RSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RSS”(“EPOC资源源文件)释义 - 英文缩写词:RSS
- 英文单词:EPOC RESource Source File
- 缩写词中文简要解释:EPOC资源源文件
- 中文拼音: zī yuán yuán wén jiàn
- 缩写词流行度:83
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:File Extensions
以上为EPOC RESource Source File英文缩略词RSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“EPOC RESource Source File”作为“RSS”的缩写,解释为“EPOC资源源文件”时的信息,以及英语缩略词RSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “24558”是“Halifax, VA”的缩写,意思是“VA哈利法克斯”
- “24557”是“Gretna, VA”的缩写,意思是“VA格雷特纳”
- “24556”是“Goode, VA”的缩写,意思是“Goode,VA”
- “24555”是“Glasgow, VA”的缩写,意思是“VA格拉斯哥”
- “24554”是“Gladys, VA”的缩写,意思是“格拉迪斯,VA”
- “24553”是“Gladstone, VA”的缩写,意思是“VA Gladstone”
- “24551”是“Forest, VA”的缩写,意思是“VA森林”
- “24550”是“Evington, VA”的缩写,意思是“VA Evington”
- “3J7”是“Greene County Regional Airport, Greensboro, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州格林斯博罗格林县区域机场”
- “24549”是“Dry Fork, VA”的缩写,意思是“干叉,VA”
- “24544”是“Danville, VA”的缩写,意思是“VA丹维尔”
- “24543”是“Danville, VA”的缩写,意思是“VA丹维尔”
- “3JC”是“Freeman Field Airport, Junction City, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州交界市弗里曼机场”
- “24542”是“Danville, VA”的缩写,意思是“VA丹维尔”
- “24541”是“Danville, VA”的缩写,意思是“VA丹维尔”
- “3K1”是“Alva Regional Airport, Alva, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州阿尔瓦地区机场”
- “24540”是“Danville, VA”的缩写,意思是“VA丹维尔”
- “24539”是“Crystal Hill, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州水晶山”
- “24538”是“Concord, VA”的缩写,意思是“VA康科德”
- “24536”是“Coleman Falls, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州科尔曼福尔斯”
- “24535”是“Cluster Springs, VA”的缩写,意思是“簇状弹簧,弗吉尼亚州”
- “3G7”是“Williamson-Sodus Airport, Williamson/Sogus, New York USA”的缩写,意思是“Williamson-Sodus Airport, Williamson/Sogus, New York USA”
- “24534”是“Clover, VA”的缩写,意思是“VA三叶草”
- “3G9”是“Butler Farm Show Airport, Butler, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“巴特勒农场展览机场,巴特勒,美国宾夕法尼亚州”
- “24533”是“Clifford, VA”的缩写,意思是“克利福德,VA”
- souped-up
- soup kitchen
- soup something up
- soup spoon
- soupspoon
- soup to nuts
- soupçon
- sour
- source
- source code
- sour cream
- sourdough
- tardy
- tare
- target
- target language
- target man
- target practice
- target setting
- tariff
- tarmac
- Tarmac
- tarmacadam
- tarn
- tarnation
- 瓊漿玉液
- 瓊瑛
- 瓊瑤
- 瓊筵
- 瓊結
- 瓊結縣
- 瓊脂
- 瓌
- 瓏
- 瓒
- 瓔
- 瓔珞
- 瓖
- 瓘
- 瓚
- 瓛
- 瓜
- 瓜代
- 瓜农
- 瓜分
- 瓜地馬拉
- 瓜地马拉
- 瓜娃子
- 瓜子
- 瓜子脸
|