| 英文缩写 |
“FBA”是“Fixed Blocked ANSI-defined printer control characters”的缩写,意思是“修复了锁定的ANSI定义的打印机控制字符” |
| 释义 |
英语缩略词“FBA”经常作为“Fixed Blocked ANSI-defined printer control characters”的缩写来使用,中文表示:“修复了锁定的ANSI定义的打印机控制字符”。本文将详细介绍英语缩写词FBA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FBA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FBA”(“修复了锁定的ANSI定义的打印机控制字符)释义 - 英文缩写词:FBA
- 英文单词:Fixed Blocked ANSI-defined printer control characters
- 缩写词中文简要解释:修复了锁定的ANSI定义的打印机控制字符
- 中文拼音:xiū fù le suǒ dìng de dìng yì de dǎ yìn jī kòng zhì zì fú
- 缩写词流行度:6432
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Fixed Blocked ANSI-defined printer control characters英文缩略词FBA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fixed Blocked ANSI-defined printer control characters”作为“FBA”的缩写,解释为“修复了锁定的ANSI定义的打印机控制字符”时的信息,以及英语缩略词FBA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WSOT”是“TV-57, Marion, Indiana”的缩写,意思是“TV-57, Marion, Indiana”
- “WSUE”是“FM-101.3, Sault Ste Marie, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.3, Sault Ste Marie, Michigan”
- “WSOO”是“AM-1230, Sault Ste Marie, Michigan”的缩写,意思是“AM-1230, Sault Ste Marie, Michigan”
- “WSOM”是“We Serve Our Members”的缩写,意思是“我们为会员服务”
- “WVOL”是“AM-1470, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1470, Nashville, Tennessee”
- “WSOG”是“FM-89.1, Spring Valley, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.1, Spring Valley, Illinois”
- “WSOF”是“FM-89.9, Madisonville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-89.9,肯塔基州麦迪逊维尔”
- “WSOE”是“World School Of Evangelism”的缩写,意思是“世界福音派”
- “SS”是“School Section”的缩写,意思是“学校部分”
- “FOB”是“Festival Of Bands”的缩写,意思是“乐队节”
- “DBDN”是“Deenbandhu Deenanth, actor”的缩写,意思是“Deenbandhu Deenanth, actor”
- “OTC”是“Our Time Cabaret”的缩写,意思是“我们的时间酒店”
- “FTMP”是“Fast Track Management Program”的缩写,意思是“快速通道管理计划”
- “WGYI”是“FM-98.5, Oil City, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-98.5,宾夕法尼亚州石油城”
- “PDC”是“Professional Developers Conference”的缩写,意思是“专业开发人员会议”
- “VCP”是“Virtual Candle Party”的缩写,意思是“虚拟烛光派对”
- “RS”是“Robert Smigel, actor”的缩写,意思是“罗伯特·斯迈格尔,演员”
- “CHAC”是“Campus Housing Advisory Committee”的缩写,意思是“校园住房咨询委员会”
- “ICF”是“Inter Committee Forum”的缩写,意思是“委员会间论坛”
- “ICF”是“The Inter Cultural Forum”的缩写,意思是“跨文化论坛”
- “NASS”是“North American Spine Society”的缩写,意思是“北美脊柱协会”
- “WCUW”是“FM-91.3, Worcester, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-91.3, Worcester, Massachusetts”
- “ASCI”是“Assessments, Standards, Curriculum, and Instruction”的缩写,意思是“评估、标准、课程和指导”
- “NTFS”是“New Tech Forums Society”的缩写,意思是“新技术论坛协会”
- “FROG”是“Fully Reliant On God”的缩写,意思是“完全依赖上帝”
- give the devil his due
- give the game away
- give the green light to something
- give the lie to something
- give up
- give up
- give up
- give up on someone
- give up on someone
- give up on someone/something
- give up on something
- give up something
- give up (something)
- give up something
- give up the ghost
- give voice to something
- give way
- give way to something
- give your eyeteeth for something
- give your life to something
- give your right arm
- give yourself over/up to something
- give yourself up
- give your word
- dampen
- 白朗縣
- 白木耳
- 白朮
- 白术
- 白朴
- 白条
- 白杨
- 白杨树
- 白板
- 白板笔
- 白板筆
- 白枕鶴
- 白枕鹤
- 白果
- 白條
- 白棉紙
- 白棉纸
- 白楊
- 白楊樹
- 白榴石
- 白樸
- 白殭蠶
- 白毛
- 白毛女
- 白水
|