| 英文缩写 |
“MVS/ESA”是“Multiple Virtual System / Extended System Architecture”的缩写,意思是“多虚拟系统/扩展系统架构” |
| 释义 |
英语缩略词“MVS/ESA”经常作为“Multiple Virtual System / Extended System Architecture”的缩写来使用,中文表示:“多虚拟系统/扩展系统架构”。本文将详细介绍英语缩写词MVS/ESA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MVS/ESA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MVS/ESA”(“多虚拟系统/扩展系统架构)释义 - 英文缩写词:MVS/ESA
- 英文单词:Multiple Virtual System / Extended System Architecture
- 缩写词中文简要解释:多虚拟系统/扩展系统架构
- 中文拼音:duō xū nǐ xì tǒng kuò zhǎn xì tǒng jià gòu
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Multiple Virtual System / Extended System Architecture英文缩略词MVS/ESA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Multiple Virtual System / Extended System Architecture”作为“MVS/ESA”的缩写,解释为“多虚拟系统/扩展系统架构”时的信息,以及英语缩略词MVS/ESA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CFDS”是“Cambodia Family Development Services”的缩写,意思是“柬埔寨家庭发展服务”
- “WBHQ”是“former TV-63, DT-39, Sumter, South Carolina”的缩写,意思是“Former TV-63, DT-39, Sumter, South Carolina”
- “WFME”是“TV-66, West Milford, New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州西米尔福德电视-66”
- “WDPB”是“TV-64, PBS, Seaford, Delaware”的缩写,意思是“TV-64, PBS, Seaford, Delaware”
- “YARC”是“Youth Anti-Racism Conference”的缩写,意思是“青年反种族主义会议”
- “KHIZ”是“TV-64, Barstow, California”的缩写,意思是“TV-64, Barstow, California”
- “MTF”是“Meet The Feebles”的缩写,意思是“遇到弱者”
- “KTFN”是“TV-65, El Paso, Texas”的缩写,意思是“TV-65, El Paso, Texas”
- “RISE”是“Reading Increases Student Excellence”的缩写,意思是“阅读能提高学生的学习成绩”
- “WLJC”是“TV-65, Beattyville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-65, Beattyville, Kentucky”
- “WEDY”是“TV-65, New Haven, Connecticut”的缩写,意思是“TV-65, New Haven, Connecticut”
- “FDE”是“Forest Dale Elementary”的缩写,意思是“森林谷小学”
- “WECN”是“TV-64, Naranjito, Puerto Rico”的缩写,意思是“波多黎各德兰吉托TV-64”
- “MCEP”是“Mandatory Continuing Education for Psychologists”的缩写,意思是“心理学家强制继续教育”
- “SEVIS”是“Student Exchange and Visitor Information System”的缩写,意思是“学生交流和访客信息系统”
- “HEALTHCOM”是“International Workshop on Enterprise Networking and Computing in Healthcare Industry”的缩写,意思是“医疗保健行业企业网络和计算国际研讨会”
- “WWW”是“When, Where, Why”的缩写,意思是“何时、何地、为何”
- “TDH”是“Terre des Hommes”的缩写,意思是“风沙星辰”
- “ACFE”是“Australian Christian Forum on Education”的缩写,意思是“澳大利亚基督教教育论坛”
- “WGBF”是“Wharton Global Business Forum”的缩写,意思是“沃顿全球商业论坛”
- “WABF”是“Wharton Africa Business Forum”的缩写,意思是“届沃顿非洲商业论坛”
- “KSMS”是“TV-67, Monterey, California”的缩写,意思是“TV-67, Monterey, California”
- “DESI”是“Develop Empower Synergize India”的缩写,意思是“发展授权协同印度”
- “TSOUL”是“The Stories Of Our Lives”的缩写,意思是“我们生活的故事”
- “TSOUL”是“The Songs Of Our Lives”的缩写,意思是“我们的生活之歌”
- canonical
- canonisation
- canonise
- canonization
- canonize
- canoodle
- can opener
- can opener
- canopy
- canopy tent
- can't
- cant
- Cantab
- can't abide someone/something
- Cantabrigian
- can take it
- can take it or leave it
- cantaloupe
- cantankerous
- cantata
- can't be bothered
- can't be doing with something
- can't be fagged
- can't be shagged
- can't boil an egg
- 红包
- 红十字
- 红卫兵
- 红原
- 红原县
- 红原鸡
- 红古
- 红古区
- 红叶
- 红名单
- 红喉姬鹟
- 红喉山鹧鸪
- 红喉歌鸲
- 红喉潜鸟
- 红喉鹨
- 红嘴山鸦
- 红嘴巨鸥
- 红嘴椋鸟
- 红嘴相思鸟
- 红嘴蓝鹊
- 红嘴钩嘴鹛
- 红嘴鸥
- 红嘴鸦雀
- 红嘴鹲
- 红土
|