| 英文缩写 |
“NSC1”是“Network Systems Cipher One”的缩写,意思是“网络系统密码一” |
| 释义 |
英语缩略词“NSC1”经常作为“Network Systems Cipher One”的缩写来使用,中文表示:“网络系统密码一”。本文将详细介绍英语缩写词NSC1所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NSC1的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NSC1”(“网络系统密码一)释义 - 英文缩写词:NSC1
- 英文单词:Network Systems Cipher One
- 缩写词中文简要解释:网络系统密码一
- 中文拼音:wǎng luò xì tǒng mì mǎ yī
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Network Systems Cipher One英文缩略词NSC1的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Network Systems Cipher One”作为“NSC1”的缩写,解释为“网络系统密码一”时的信息,以及英语缩略词NSC1所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “95838”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95837”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95836”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95835”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95834”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95833”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95832”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95831”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95830”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95829”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95828”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95827”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95826”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95825”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95824”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95823”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95822”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95821”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95820”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95819”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95818”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95817”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95816”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95815”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- “95814”是“Sacramento, CA”的缩写,意思是“CA萨克拉门托”
- android
- Android
- Andromeda
- andropause
- androsphere
- androsphere
- and so on
- and that's flat!
- and that's flat
- and then some
- and the same to you with (brass) knobs on
- and the same to you with brass knobs on
- and the same to you with knobs on
- and what have you
- an early bath
- an easy touch
- anecdotal
- anecdote
- anechoic
- a needle in a haystack
- an element of something
- an elephant in the room
- an embarrassment of riches
- anemia
- anemia
- 虚线
- 虚缺号
- 虚职
- 虚脱
- 虚腕
- 虚荣
- 虚荣心
- 虚虚实实
- 虚言
- 虚誉
- 虚警
- 虚诈
- 虚词
- 虚谎
- 虚飘飘
- 虛
- 虛不受補
- 虛位以待
- 虛假
- 虛偽
- 虛偽類真
- 虛像
- 虛名
- 虛報
- 虛妄
|