英文缩写 |
“WXTRN”是“Weak External Reference”的缩写,意思是“弱外部参考” |
释义 |
英语缩略词“WXTRN”经常作为“Weak External Reference”的缩写来使用,中文表示:“弱外部参考”。本文将详细介绍英语缩写词WXTRN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WXTRN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WXTRN”(“弱外部参考)释义 - 英文缩写词:WXTRN
- 英文单词:Weak External Reference
- 缩写词中文简要解释:弱外部参考
- 中文拼音:ruò wài bù cān kǎo
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Weak External Reference英文缩略词WXTRN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Weak External Reference”作为“WXTRN”的缩写,解释为“弱外部参考”时的信息,以及英语缩略词WXTRN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “81526”是“Palisade, CO”的缩写,意思是“CO帕利塞德”
- “81525”是“Mack, CO”的缩写,意思是“麦克,CO”
- “81524”是“Loma, CO”的缩写,意思是“CO洛马”
- “81523”是“Glade Park, CO”的缩写,意思是“CO格莱德公园”
- “81522”是“Gateway, CO”的缩写,意思是“CO网关”
- “81521”是“Fruita, CO”的缩写,意思是“福里塔,CO”
- “81520”是“Clifton, CO”的缩写,意思是“克利夫顿,CO”
- “81516”是“Snowmass Village, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州斯诺马斯村”
- “81506”是“Grand Junction, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州大路口”
- “81505”是“Grand Junction, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州大路口”
- “81504”是“Grand Junction, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州大路口”
- “81503”是“Grand Junction, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州大路口”
- “81502”是“Grand Junction, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州大路口”
- “81501”是“Grand Junction, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州大路口”
- “81435”是“Telluride, CO”的缩写,意思是“CO特柳赖德”
- “81434”是“Somerset, CO”的缩写,意思是“CO萨默塞特”
- “81433”是“Silverton, CO”的缩写,意思是“CO锡尔弗顿”
- “81432”是“Ridgway, CO”的缩写,意思是“李奇微,CO”
- “81431”是“Redvale, CO”的缩写,意思是“CO雷维尔”
- “81430”是“Placerville, CO”的缩写,意思是“CO普莱瑟维尔”
- “81429”是“Paradox, CO”的缩写,意思是“悖论,CO”
- “81428”是“Paonia, CO”的缩写,意思是“CO佩奥尼亚”
- “81427”是“Ouray, CO”的缩写,意思是“CO乌雷”
- “81426”是“Ophir, CO”的缩写,意思是“CO Ophir”
- “81425”是“Olathe, CO”的缩写,意思是“CO奥拉西”
- bag for life
- bagful
- baggage
- baggage
- baggage allowance
- baggage car
- baggage car
- baggage drop
- baggage handler
- baggage handling
- baggage room
- baggage room
- bagger
- baggy
- Baghdad
- bag lady
- bag lunch
- bagman
- bag of bones
- bagpipe
- bagpipes
- bags I...
- bags of something
- bagsy
- baguette
- 变得
- 变徵之声
- 变心
- 变态
- 变态反应
- 变态辣
- 变性
- 变性土
- 变戏法
- 变成
- 变把戏
- 变换
- 变换群
- 变换设备
- 变故
- 变数
- 变文
- 变星
- 变暖
- 变暗
- 变更
- 变本加厉
- 变样
- 变样儿
- 变格
|