| 英文缩写 |
“ECTF”是“Enterprise Computer Telephony Forum”的缩写,意思是“企业计算机电话论坛” |
| 释义 |
英语缩略词“ECTF”经常作为“Enterprise Computer Telephony Forum”的缩写来使用,中文表示:“企业计算机电话论坛”。本文将详细介绍英语缩写词ECTF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ECTF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ECTF”(“企业计算机电话论坛)释义 - 英文缩写词:ECTF
- 英文单词:Enterprise Computer Telephony Forum
- 缩写词中文简要解释:企业计算机电话论坛
- 中文拼音:qǐ yè jì suàn jī diàn huà lùn tán
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Telecom
以上为Enterprise Computer Telephony Forum英文缩略词ECTF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ECTF的扩展资料-
The Enterprise Computer Telephony Forum(ECTF)'s T.30 fax standard provides the protocol for controlling the transmission of the fax document image.
企业计算机电话论坛(ECTF)的T.30传真标准为控制传真文档图像的传输提供了协议。
上述内容是“Enterprise Computer Telephony Forum”作为“ECTF”的缩写,解释为“企业计算机电话论坛”时的信息,以及英语缩略词ECTF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “HIB”是“Hibbing Chisholm Airport, Hibbing, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州Hibbing Chisholm机场”
- “FRM”是“Fairmont, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州费尔蒙特”
- “DLH”是“Duluth, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州德卢斯”
- “BRD”是“Brainerd-Crow Wing County Regional Airport, Brainerd, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州布雷纳德克劳荣县地区机场”
- “BJI”是“Bemidji, Minnesota USA”的缩写,意思是“Bemidji, Minnesota USA”
- “CIU”是“Chippewa County International Airport, Sault Ste Marie, Michigan USA”的缩写,意思是“Chippewa County International Airport, Sault Ste Marie, Michigan USA”
- “TVC”是“Traverse City, Michigan USA”的缩写,意思是“Traverse City, Michigan USA”
- “SSM”是“Sault Ste. Marie Metropolitan Area Airport, Sault Sainte Marie, Michigan USA”的缩写,意思是“索斯特美国密歇根州圣玛丽市玛丽大都会机场”
- “5Q2”是“United States Forest Service Chester Heliport, Chester, California USA”的缩写,意思是“美国森林管理局切斯特直升机场,美国加利福尼亚州切斯特”
- “PLN”是“Pellston Regional Airport, Pellston, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州佩尔斯顿佩尔斯顿地区机场”
- “MKG”是“Muskegon County Airport, Muskegon, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州马斯基冈县机场”
- “MQT”是“Marquette County Airport, Marquette, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州马奎特县机场”
- “MBL”是“Manistee County Blacker Airport, Manistee, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州曼尼斯泰市曼尼斯泰县布莱克尔机场”
- “LAN”是“Capital Region International Airport, Lansing, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州兰辛首都地区国际机场”
- “AZO”是“Battle Creek International Airport, Kalamazoo, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州卡拉马祖市巴特尔克里克国际机场”
- “IWD”是“Gogebic County Airport, Ironwood, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州铁木市戈盖比县机场”
- “IMT”是“Ford Airport, Iron Mountain, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州铁山福特机场”
- “CMX”是“Houghton County Memorial Airport, Hancock, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州汉考克市霍顿县纪念机场”
- “GRR”是“Kent County International Airport, Grand Rapids, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州大急流肯特县国际机场”
- “GRA”是“Gamarra, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,加马拉”
- “FNT”是“Bishop International Airport, Flint, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州弗林特主教国际机场”
- “ESC”是“Delta County Airport, Escanaba, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州埃斯卡纳巴德尔塔县机场”
- “DTW”是“Metro Wayne County Airport, Detroit, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律韦恩县机场地铁”
- “DET”是“Detroit City Airport, Detroit, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律市机场”
- “DTT”是“Detroit, Michigan USA All airports”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律所有机场”
- flashpacker
- flashpacking
- flashpoint
- flash something around
- flash sth about
- flashy
- flask
- flat
- flat
- flat back four
- flatbed
- flatbed scanner
- flatboat
- flatbread
- flat cap
- flat cap/hat
- flat chat
- flat-chested
- flat feet
- flatfish
- flat-footed
- flatform
- flat hat
- flathead
- flat lay
- 绥德
- 绥德县
- 绥棱
- 绥棱县
- 绥江
- 绥江县
- 绥滨
- 绥滨县
- 绥芬河
- 绥芬河市
- 绥远
- 绥远省
- 绥阳
- 绥阳县
- 绥靖
- 绥靖主义
- 绦
- 绦
- 绦
- 绦子
- 绦带
- 绦纶
- 绦虫
- 战
- 战书
|