英文缩写 |
“GT”是“Go To”的缩写,意思是“去” |
释义 |
英语缩略词“GT”经常作为“Go To”的缩写来使用,中文表示:“去”。本文将详细介绍英语缩写词GT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GT”(“去)释义 - 英文缩写词:GT
- 英文单词:Go To
- 缩写词中文简要解释:去
- 中文拼音:qù
- 缩写词流行度:210
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Assembly
以上为Go To英文缩略词GT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GT的扩展资料-
I 'm going to go to bed
我要睡觉了。
-
It was time for him to go to work
他该去(GT)上班了。
-
Go to bed if you feel sleepy.
你困了就睡吧。
-
If they do close the local college I 'll have to go to Worcester.
如果他们真把本地的大学关闭了,我就得去(GT)伍斯特上大学了。
-
I had an opportunity to go to New York and study
我曾经有一个去(GT)纽约学习的机会。
上述内容是“Go To”作为“GT”的缩写,解释为“去”时的信息,以及英语缩略词GT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SOOY”是“Sinnamary, French Guyana”的缩写,意思是“Sinnamary, French Guyana”
- “SOOS”是“Saul, French Guyana”的缩写,意思是“索尔,法属圭亚那”
- “SOOR”是“Regina, French Guyana”的缩写,意思是“Regina, French Guyana”
- “SOOM”是“St. Laurent du Maroni, French Guyana”的缩写,意思是“St. Laurent Du Maroni, French Guyana”
- “SOOG”是“St. George Oyapock, French Guyana”的缩写,意思是“St. George Oyapock, French Guyana”
- “SOML”是“Malin, Peru”的缩写,意思是“玛琳,秘鲁”
- “SOCA”是“Cayenne Rochambeau, French Guyana”的缩写,意思是“Cayenne Rochambeau, French Guyana”
- “SNUC”是“Acu, Brazil”的缩写,意思是“ACU,巴西”
- “SNJO”是“Joao Pessoa Aeroclub, Brazil”的缩写,意思是“Joao Pessoa Aeroclub, Brazil”
- “SNBX”是“Barra, Brazil”的缩写,意思是“Barra,巴西”
- “SNBW”是“Baiao, Brazil”的缩写,意思是“巴西拜昂”
- “SNBT”是“Benedito Leite, Brazil”的缩写,意思是“贝尼迪托·莱特,巴西”
- “SNBS”是“Balsas, Brazil”的缩写,意思是“Balsas,巴西”
- “SNBR”是“Barreiras, Brazil”的缩写,意思是“巴雷拉斯,巴西”
- “SMKA”是“Kabalebo, Suriname”的缩写,意思是“苏里南Kabalebo”
- “SMJP”是“Paramaribo Johan Adolf Pengel, Suriname”的缩写,意思是“Paramaribo Johan Adolf Pengel, Suriname”
- “SMDA”是“Drietabbetje, Suriname”的缩写,意思是“Drietabbetje, Suriname”
- “SMCO”是“Coronie, Suriname”的缩写,意思是“科罗尼,苏里南”
- “SMCI”是“Coeroeni, Suriname”的缩写,意思是“科罗尼,苏里南”
- “SLZX”是“San Pedro-Salvatierra, Bolivia”的缩写,意思是“San Pedro-Salvatierra, Bolivia”
- “SLZR”是“San Rafael-Isidoro, Bolivia”的缩写,意思是“San Rafael-Isidoro, Bolivia”
- “SLZK”是“San Lucas, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣卢卡斯”
- “SLZJ”是“San Pedro-Richard, Bolivia”的缩写,意思是“圣佩德罗·理查德,玻利维亚”
- “SLZG”是“San Agustin, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣阿古斯丁”
- “SLZF”是“San Francisco-Naciff, Bolivia”的缩写,意思是“San Francisco-Naciff, Bolivia”
- liven up
- liven up
- live off someone
- live off someone/something
- live off something
- live off the fat of the land
- live on borrowed time
- live (on) in the memory
- live on in the memory
- live on something
- live out
- live out something
- live out your dreams
- live out your dreams/fantasies
- live out your fantasies
- liver
- liverish
- Liverpool
- Liverpudlian
- liver sausage
- liver spot
- liverwort
- liverwurst
- livery
- lives
- 場
- 場兒
- 場區
- 場區應急
- 場合
- 場地
- 場地自行車
- 場外應急
- 場子
- 場所
- 場景
- 場次
- 場記板
- 場論
- 場院
- 場面
- 場館
- 堵
- 堵住
- 堵击
- 堵塞
- 堵塞費
- 堵塞费
- 堵床上
- 堵擊
|