| 英文缩写 |
“MOO”是“Mud Object Oriented”的缩写,意思是“面向泥对象” |
| 释义 |
英语缩略词“MOO”经常作为“Mud Object Oriented”的缩写来使用,中文表示:“面向泥对象”。本文将详细介绍英语缩写词MOO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MOO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MOO”(“面向泥对象)释义 - 英文缩写词:MOO
- 英文单词:Mud Object Oriented
- 缩写词中文简要解释:面向泥对象
- 中文拼音:miàn xiàng ní duì xiàng
- 缩写词流行度:1474
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Mud Object Oriented英文缩略词MOO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mud Object Oriented”作为“MOO”的缩写,解释为“面向泥对象”时的信息,以及英语缩略词MOO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFCD”是“Andernos-les-Bains, S-France”的缩写,意思是“Andernos-les-Bains, S-France”
- “LFCC”是“Cahors-Lalbenque, S-France”的缩写,意思是“Cahors-Lalbenque, S-France”
- “LFCB”是“Bagneres de Luchon, S-France”的缩写,意思是“Bagneres de Luchon, S-France”
- “LFCA”是“Chatellerault-Targe, S-France”的缩写,意思是“Chatellerault-Targe, S-France”
- “LFBZ”是“Biarritz-Parme (Bayonne-Anglet, S-France”的缩写,意思是“Biarritz-Parme (Bayonne-Anglet, S-France)”
- “LFBY”是“Dax-Seyresse, S-France”的缩写,意思是“Dax-Seyresse, S-France”
- “LFBX”是“Perigueux-Bassillac, S-France”的缩写,意思是“Perigueux Bassilac,法国南部”
- “LFBV”是“Brive-La-Gaillarde, S-France”的缩写,意思是“Brive-La-Gaillarde, S-France”
- “LFBU”是“Angouleme, S-France”的缩写,意思是“Angouleme, S-France”
- “LFBT”是“Lourdes/Tarbes-Ossun, S-France”的缩写,意思是“Lourdes/Tarbes-Ossun, S-France”
- “LFBS”是“Biscarosse-Parentis, S-France”的缩写,意思是“法国南部Biscarose Parentis”
- “LFBR”是“La Rochelle-Laieu, S-France”的缩写,意思是“La Rochelle-Laieu, S-France”
- “LFBQ”是“Toulouse-National Flying Schoo, S-France”的缩写,意思是“图卢兹国家飞行学校,法国南部”
- “LFBP”是“Pau Pont Long Uzein, S-France”的缩写,意思是“Pau Pont Long Uzein, S-France”
- “LFBN”是“Niort-Souche, S-France”的缩写,意思是“Niort-Souche, S-France”
- “LFBM”是“Mont-de-Marsan, S-France”的缩写,意思是“Mont-de-Marsan, S-France”
- “LFBL”是“Limoges-Bellegarde, S-France”的缩写,意思是“Limoges-Bellegarde, S-France”
- “LFBK”是“Montlucon-Gueret, S-France”的缩写,意思是“Montlucon-Gueret, S-France”
- “LFBJ”是“St. Junien, S-France”的缩写,意思是“St. Junien, S-France”
- “LFBI”是“Poitiers-Biard, S-France”的缩写,意思是“Poitiers-Biard, S-France”
- “LFBG”是“Cognac, S-France”的缩写,意思是“Cognac, S-France”
- “LFBF”是“Toulouse-Francazal, S-France”的缩写,意思是“Toulouse-Francazal, S-France”
- “LFBE”是“Bergerac-Roumaniere, S-France”的缩写,意思是“Bergerac-Roumaniere, S-France”
- “LFBD”是“Bordeaux-Merignac, S-France”的缩写,意思是“Bordeaux-Merignac, S-France”
- “LFBC”是“Cazaux Air Force Base, S-France”的缩写,意思是“Cazaux Air Force Base, S-France”
- catch someone's eye
- catch (someone) up
- catch someone up
- catch someone up on something
- catch someone with their pants/trousers down
- catchup
- catch up
- catch-up TV
- catch up with someone
- catchword
- catchy
- catch your death of cold
- cat door
- catechism
- categoric
- categorical
- bananas
- bananas Foster
- banana skin
- banana split
- banausic
- bancassurance
- band
- bandage
- bandage dress
- 向東
- 向火
- 向盘
- 向盤
- 向着
- 向背
- 向著
- 向西
- 向西南
- 向量
- 向量代数
- 向量代數
- 向量图形
- 向量圖形
- 向量积
- 向量積
- 向量空間
- 向量空间
- 向阳
- 向阳
- 向阳区
- 向阳花
- 向陽
- 向陽
- 向陽區
|