| 英文缩写 |
“TSA”是“Target Service Agent”的缩写,意思是“目标服务代理” |
| 释义 |
英语缩略词“TSA”经常作为“Target Service Agent”的缩写来使用,中文表示:“目标服务代理”。本文将详细介绍英语缩写词TSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TSA”(“目标服务代理)释义 - 英文缩写词:TSA
- 英文单词:Target Service Agent
- 缩写词中文简要解释:目标服务代理
- 中文拼音:mù biāo fú wù dài lǐ
- 缩写词流行度:1985
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Target Service Agent英文缩略词TSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Target Service Agent”作为“TSA”的缩写,解释为“目标服务代理”时的信息,以及英语缩略词TSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “17045”是“Liverpool, PA”的缩写,意思是“利物浦”
- “06242”是“Eastford, CT”的缩写,意思是“CT伊斯特福德”
- “17044”是“Lewistown, PA”的缩写,意思是“路易斯敦”
- “06241”是“Dayville, CT”的缩写,意思是“CT戴维尔”
- “17043”是“Lemoyne, PA”的缩写,意思是“Lemoyne”
- “06239”是“Danielson, CT”的缩写,意思是“丹尼尔森,CT”
- “17042”是“Lebanon, PA”的缩写,意思是“PA黎巴嫩”
- “06238”是“Coventry, CT”的缩写,意思是“CT考文垂”
- “17041”是“Lawn, PA”的缩写,意思是“草坪”
- “06237”是“Columbia, CT”的缩写,意思是“CT哥伦比亚市”
- “17040”是“Landisburg, PA”的缩写,意思是“兰迪斯堡”
- “06235”是“Chaplin, CT”的缩写,意思是“卓别林,CT”
- “17039”是“Kleinfeltersville, PA”的缩写,意思是“Kleinfeltersville, PA”
- “17038”是“Jonestown, PA”的缩写,意思是“Jonestown”
- “06234”是“Brooklyn, CT”的缩写,意思是“CT布鲁克林区”
- “06233”是“Ballouville, CT”的缩写,意思是“CT巴鲁维尔”
- “17037”是“Ickesburg, PA”的缩写,意思是“艾克斯堡”
- “17036”是“Hummelstown, PA”的缩写,意思是“赫梅尔斯敦”
- “06232”是“Andover, CT”的缩写,意思是“CT Andover”
- “17035”是“Honey Grove, PA”的缩写,意思是“Honey Grove”
- “06231”是“Amston, CT”的缩写,意思是“CT阿姆斯顿”
- “17034”是“Highspire, PA”的缩写,意思是“高斯普”
- “06230”是“Abington, CT”的缩写,意思是“CT Abington”
- “17033”是“Hershey, PA”的缩写,意思是“Hershey”
- “06226”是“Willimantic, CT”的缩写,意思是“CT威利曼蒂克”
- paralytic
- paralyze
- paralyze
- paralyzed
- paralyzed
- paramecium
- paramedic
- parameter
- parametric
- paramilitary
- paramotor
- paramotoring
- paramount
- paramour
- paranoia
- paranoiac
- paranoid
- paranormal
- parapente
- parapet
- paraphernalia
- paraphrase
- paraplegia
- paraplegic
- paraprofessional
- 追根
- 追根問底
- 追根寻底
- 追根尋底
- 追根求源
- 追根溯源
- 追根究底
- 追根究底儿
- 追根究底兒
- 追根问底
- 追歼
- 追殲
- 追殺
- 追比
- 追求
- 追溯
- 追究
- 追索
- 追緝
- 追繳
- 追缉
- 追缴
- 追肥
- 追荐
- 追薦
|