英文缩写 |
“SIMS”是“Solaris Internet Mail Server”的缩写,意思是“Solaris Internet邮件服务器” |
释义 |
英语缩略词“SIMS”经常作为“Solaris Internet Mail Server”的缩写来使用,中文表示:“Solaris Internet邮件服务器”。本文将详细介绍英语缩写词SIMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SIMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SIMS”(“Solaris Internet邮件服务器)释义 - 英文缩写词:SIMS
- 英文单词:Solaris Internet Mail Server
- 缩写词中文简要解释:Solaris Internet邮件服务器
- 中文拼音: yóu jiàn fú wù qì
- 缩写词流行度:884
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Solaris Internet Mail Server英文缩略词SIMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SIMS的扩展资料-
The test version of this project is completed mostly under the Linux / Solaris system platform. And this software system is circulated and tested on some Internet mail server.
这套方案在Linux/Solaris系统平台上完成了测试版本的软件编程,并且在一些单位的电子邮件服务器上进行试运行和测试。
上述内容是“Solaris Internet Mail Server”作为“SIMS”的缩写,解释为“Solaris Internet邮件服务器”时的信息,以及英语缩略词SIMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VSJ”是“Villa St.- Jean, Fribourg, SUISSE”的缩写,意思是“瑞士弗里堡圣吉恩别墅”
- “CPOI”是“C A P Transport, Inc.”的缩写,意思是“C A P Transport, Inc.”
- “VRUS”是“Vacuum Railcar Unloading System”的缩写,意思是“真空轨道车卸料系统”
- “VRU”是“Vacuum Railcar Unloading”的缩写,意思是“真空轨道车卸载”
- “VRO”是“Very Rarely Operates”的缩写,意思是“很少操作”
- “VRK”是“Virtual Republic of Kansai”的缩写,意思是“关西虚拟共和国”
- “CMP”是“Central, Mountain, Pacific”的缩写,意思是“中部、山区、太平洋”
- “OXI”是“Starke County Airport, Knox, Indiana USA”的缩写,意思是“Starke County Airport, Knox, Indiana USA”
- “VPY”是“Chimoio, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克Chimoio”
- “LSU”是“Long Sukang, Sarawak, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚沙捞越龙苏康”
- “NRI”是“Non Resident Indian”的缩写,意思是“非居民印第安人”
- “CQA”是“Canadian Quality Assurance”的缩写,意思是“加拿大质量保证”
- “AFN”是“Assembly of First Nations”的缩写,意思是“第一民族大会”
- “WASP”是“Wigton Aspatria And Solway Plain”的缩写,意思是“Wigton Aspatria and Solway Plain”
- “ICARUS”是“Inter County Arson Reduction Usernet System”的缩写,意思是“县际减少纵火用户网系统”
- “VDB”是“Valle Del Bove”的缩写,意思是“瓦勒湾”
- “QC”是“Quezon City”的缩写,意思是“奎松市”
- “USVI”是“United States Virgin Islands”的缩写,意思是“美属维尔京群岛”
- “USRL”是“Ukrainian Self-Reliance League of Canada”的缩写,意思是“乌克兰自力更生加拿大联盟”
- “GD”是“Grosser Deutschland”的缩写,意思是“德国格罗瑟”
- “USDOT”是“United States Department of Transportation”的缩写,意思是“美国交通运输部”
- “USDOT”是“United States Department of Transportation”的缩写,意思是“美国交通运输部”
- “CNB9”是“Lake Simcoe Regional Airport, Barrie-Orillia-Oro, Canada”的缩写,意思是“加拿大巴里奥里利亚奥罗西姆科湖地区机场”
- “CPOG”是“Centerport, Inc.”的缩写,意思是“Centerport公司”
- “MR”是“Malayan Railway”的缩写,意思是“马来亚铁路”
- rubberneck
- rubbernecker
- rubbernecking
- rubber plant
- rubbers
- rubber stamp
- rubber-stamp
- rubber tree
- rubbery
- rubbing alcohol
- rubbing alcohol
- rubbish
- rubbishy
- rubble
- rubdown
- rub elbows (with)
- rubella
- rubella
- Rubicon
- rubicund
- ruble
- rub off
- rubric
- rub salt in/into the wound
- rub shoulders
- 不急之務
- 不恤
- 不恤人言
- 不恥下問
- 不恭
- 不息
- 不悅
- 不患寡而患不均
- 不悦
- 不悱不发
- 不悱不發
- 不情之請
- 不情之请
- 不情愿
- 不情願
- 不惑
- 不惜
- 不惜一战
- 不惜一戰
- 不惜血本
- 不惟
- 不想
- 不愉快
- 不意
- 不愠不火
|