英文缩写 |
“DOD”是“Dial On Demand”的缩写,意思是“按需拨号” |
释义 |
英语缩略词“DOD”经常作为“Dial On Demand”的缩写来使用,中文表示:“按需拨号”。本文将详细介绍英语缩写词DOD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DOD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DOD”(“按需拨号)释义 - 英文缩写词:DOD
- 英文单词:Dial On Demand
- 缩写词中文简要解释:按需拨号
- 中文拼音:àn xū bō hào
- 缩写词流行度:523
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Telecom
以上为Dial On Demand英文缩略词DOD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Dial On Demand”作为“DOD”的缩写,解释为“按需拨号”时的信息,以及英语缩略词DOD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “77588”是“Pearland, TX”的缩写,意思是“TX皮尔兰”
- “77587”是“South Houston, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州休斯顿南部”
- “77586”是“Seabrook, TX”的缩写,意思是“TX西布鲁克”
- “77585”是“Saratoga, TX”的缩写,意思是“TX萨拉托加”
- “77584”是“Pearland, TX”的缩写,意思是“TX皮尔兰”
- “77583”是“Rosharon, TX”的缩写,意思是“Rosharon,TX”
- “77582”是“Raywood, TX”的缩写,意思是“雷伍德,TX”
- “77581”是“Pearland, TX”的缩写,意思是“TX皮尔兰”
- “77580”是“Mont Belvieu, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州贝尔维尤山”
- “77578”是“Manvel, TX”的缩写,意思是“TX曼韦尔”
- “77577”是“Liverpool, TX”的缩写,意思是“TX利物浦”
- “77575”是“Liberty, TX”的缩写,意思是“自由,TX”
- “77574”是“League City, TX”的缩写,意思是“TX利格城”
- “77573”是“League City, TX”的缩写,意思是“TX利格城”
- “77572”是“La Porte, TX”的缩写,意思是“TX拉波特”
- “77571”是“La Porte, TX”的缩写,意思是“TX拉波特”
- “77568”是“La Marque, TX”的缩写,意思是“TX洛杉矶”
- “77567”是“League City, TX”的缩写,意思是“TX利格城”
- “77566”是“Lake Jackson, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州杰克逊湖”
- “77565”是“Kemah, TX”的缩写,意思是“TX Kemah”
- “77564”是“Hull, TX”的缩写,意思是“TX赫尔”
- “77563”是“Hitchcock, TX”的缩写,意思是“希区柯克,TX”
- “77562”是“Highlands, TX”的缩写,意思是“TX高地”
- “77561”是“Hardin, TX”的缩写,意思是“哈丁,TX”
- “77560”是“Hankamer, TX”的缩写,意思是“Hankamer,TX”
- outer-ring
- outer space
- outfall
- outfielder
- outfield player
- outfight
- outfish
- out-fish
- outfit
- outfitters
- outflank
- outflow
- outfly
- out-fly
- outfox
- (out from) under your nose
- out front
- outgain
- out-gain
- outgas
- out-glitter
- outglitter
- outgoing
- outgoings
- outgross
- 沒有法
- 沒有臉皮
- 沒有規矩,不成方圓
- 沒有規矩,何以成方圓
- 沒有關係
- 沒水平
- 沒水準
- 沒治
- 沒法
- 沒準
- 沒準兒
- 沒準頭
- 沒溜兒
- 沒用
- 沒的說
- 沒眼看
- 沒種
- 沒空兒
- 沒精打彩
- 沒精打采
- 沒經驗
- 沒羞沒臊
- 沒臉
- 沒臉沒皮
- 沒落
|