英文缩写 |
“ATL”是“Along These Lines”的缩写,意思是“沿着这些线” |
释义 |
英语缩略词“ATL”经常作为“Along These Lines”的缩写来使用,中文表示:“沿着这些线”。本文将详细介绍英语缩写词ATL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATL”(“沿着这些线)释义 - 英文缩写词:ATL
- 英文单词:Along These Lines
- 缩写词中文简要解释:沿着这些线
- 中文拼音:yán zhe zhè xiē xiàn
- 缩写词流行度:1188
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Texting
以上为Along These Lines英文缩略词ATL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ATL的扩展资料-
I felt this chapter on " Understand the Typical User " could have been more developed along these lines.
我感觉“理解典型的用户”这一章本来是可以更好的阐述这些内容的。
-
Professional and managerial employees supply the most obvious lesson along these lines.
专业的和管理的员工提供很多明显的教训通过这些线索。
-
Mexico, Norway and Switzerland have proposed emissions-based assessments along these lines.
墨西哥、挪威和瑞士都已根据这些原则,提出了以排放为基础的摊派方案。
-
I've skipped most of the remaining points along these lines.
我省略了沿着这条思路下去的多数要点。
-
We had a serious lesson along these lines.
这方面我们是有教训的。
上述内容是“Along These Lines”作为“ATL”的缩写,解释为“沿着这些线”时的信息,以及英语缩略词ATL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “JRE”是“E 60th Street Heliport, New York, New York/ Newark, New Jersey USA”的缩写,意思是“E 60th Street Heliport, New York, New York/Newark, New Jersey USA”
- “JRA”是“W 30th Street Heliport, New York, New York/ Newark, New Jersey USA”的缩写,意思是“W 30th Street Heliport, New York, New York/Newark, New Jersey USA”
- “JRK”是“Arsuk, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰阿苏”
- “JRN”是“Juruena, MT, Brazil”的缩写,意思是“Juruena,Mt,巴西”
- “JRO”是“Kilimanjaro, Tanzania”的缩写,意思是“Kilimanjaro, Tanzania”
- “JSD”是“Stratford, Connecticut USA”的缩写,意思是“Stratford, Connecticut USA”
- “JSL”是“Steel P, Atlantic City, New Jersey USA”的缩写,意思是“Steel P, Atlantic City, New Jersey USA”
- “JSM”是“Jose De San Martin, Cb, Argentina”的缩写,意思是“Jose De San Martin, Cb, Argentina”
- “JSO”是“Sodertalje, Sweden”的缩写,意思是“瑞典Sodertalje”
- “JSS”是“Spetsai, Greece”的缩写,意思是“Spetsai,希腊”
- “JSZ”是“St. Tropez, France”的缩写,意思是“法国圣特罗佩兹”
- “JTO”是“Thousand Oaks Heliport, Thousand Oaks, California USA”的缩写,意思是“千橡树直升机场,千橡树,美国加利福尼亚州”
- “OWNR”是“Washington, Navigation and Railway Company”的缩写,意思是“华盛顿导航和铁路公司”
- “UNV”是“University Park Airport, State College, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州州立学院大学公园机场”
- “D48”是“Dundee Flying Club Airport, Dundee, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约邓迪邓迪飞行俱乐部机场”
- “ULW”是“Elmira VOR (VHF Omni-Range navigational station)/ DME, Elmira, New York USA”的缩写,意思是“ELMIRA VOR(甚高频全域导航站)/DME,ELMIRA,美国纽约”
- “4N2”是“Middlesex Valley Airport, Middlesex, New York USA”的缩写,意思是“Middlesex Valley Airport, Middlesex, New York USA”
- “ULJ”是“Upsala- Lenna Jernveg”的缩写,意思是“乌帕拉-莱娜·杰恩维格”
- “OYK”是“Oiapoque, AP, Brazil”的缩写,意思是“Oiapoque,美联社,巴西”
- “OYL”是“Moyale, Kenya”的缩写,意思是“肯尼亚莫亚莱”
- “OZA”是“Ozona, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州奥佐纳”
- “OZC”是“Ozamis City, Philippines”的缩写,意思是“Ozamis City, Philippines”
- “PAI”是“Pailin, Cambodia”的缩写,意思是“柬埔寨,佩林”
- “PAB”是“Bilaspur, India”的缩写,意思是“印度Bilaspur”
- “PAF”是“Pakuba, Uganda”的缩写,意思是“Pakuba,乌干达”
- jaguar
- jai alai
- jail
- jailbait
- jailbird
- jailbreak
- jailer
- Jain
- Jainism
- jalapeno
- jalapeño
- jalapeño pepper
- jalopy
- jam
- Jamaica
- Jamaican
- jamb
- jamboree
- jammed
- jammer
- jammy
- jam on the brakes
- jam-packed
- jam sandwich
- jam session
- 科尔沁
- 科尔沁区
- 科尔沁右翼中旗
- 科尔沁右翼前旗
- 科尔沁左翼中
- 科尔沁左翼中旗
- 科尔沁左翼后
- 科尔沁左翼后旗
- 科尼賽克
- 科尼赛克
- 科布多
- 科幻
- 科幻小說
- 科幻小说
- 科幻电影
- 科幻電影
- 科恩
- 科托努
- 科技
- 科技人员
- 科技人員
- 科技大学
- 科技大學
- 科技工作者
- 科技惊悚
|