| 英文缩写 |
“NFN”是“Not For Now”的缩写,意思是“不是现在” |
| 释义 |
英语缩略词“NFN”经常作为“Not For Now”的缩写来使用,中文表示:“不是现在”。本文将详细介绍英语缩写词NFN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NFN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NFN”(“不是现在)释义 - 英文缩写词:NFN
- 英文单词:Not For Now
- 缩写词中文简要解释:不是现在
- 中文拼音:bù shì xiàn zài
- 缩写词流行度:10483
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Texting
以上为Not For Now英文缩略词NFN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NFN的扩展资料-
Benjamin : not for now, but I bet they will one day in the future!
班杰明现在不可能,但我敢打赌总会有那麽一天的!
-
Not for now at least.
现在还达不到那个程度呢。
-
It would have the major advantage that it would not require any changes to the European Treaties, at least not for now.
它最大的优点是,不必对各项欧洲条约进行任何修改,至少就眼下来说不用。
-
Even many who proposed taking a more assertive stance against America often argued that such a posture was not for now.
即使是在建议对美国采取更强硬立场的阵营中,也有许多人经常主张,现在还不是采取这种姿态的时候。
-
We also concluded that a small number of experiments should not for now be undertaken, at least until there is greater understanding of their likely outcomes.
我们同样提出那些很少的实验项目不应该在现在开展,至少要等到我们确切的弄明白可能的后果是什么。
上述内容是“Not For Now”作为“NFN”的缩写,解释为“不是现在”时的信息,以及英语缩略词NFN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “OICE”是“Bijar, Iran”的缩写,意思是“Bijar,伊朗”
- “OICD”是“Abdanan, Iran”的缩写,意思是“Abdanan,伊朗”
- “OICC”是“Bakhtaran, Iran”的缩写,意思是“Bakhtaran,伊朗”
- “OICB”是“Baneh, Iran”的缩写,意思是“班尼,伊朗”
- “OICA”是“Azna, Iran”的缩写,意思是“Azna,伊朗”
- “OIBX”是“Tonb Island, Iran”的缩写,意思是“伊朗托布岛”
- “OIBV”是“Lavan Island, Iran”的缩写,意思是“伊朗拉万岛”
- “OIBS”是“Sirri Island, Iran”的缩写,意思是“伊朗,西里岛”
- “OIBQ”是“Khark, Iran”的缩写,意思是“Khark,伊朗”
- “OIBN”是“Borazjan, Iran”的缩写,意思是“Borazjan,伊朗”
- “OIBM”是“Kangan, Iran”的缩写,意思是“Kangan,伊朗”
- “OIBL”是“Bandar Lengeh, Iran”的缩写,意思是“伊朗Bandar Lengeh”
- “OIBK”是“Kish Island, Iran”的缩写,意思是“伊朗基什岛”
- “OIBI”是“Golbandi, Iran”的缩写,意思是“Golbandi,伊朗”
- “OIBH”是“Bastak, Iran”的缩写,意思是“巴斯克,伊朗”
- “OIBG”是“Ganaveh, Iran”的缩写,意思是“Ganaveh,伊朗”
- “OIBF”是“Forouz I., Iran”的缩写,意思是“Forouz I.,伊朗”
- “OIBD”是“Bandar Deylam, Iran”的缩写,意思是“伊朗Bandar Deylam”
- “OIBC”是“Dastak, Iran”的缩写,意思是“达斯塔克,伊朗”
- “OIBB”是“Bushehr, Iran”的缩写,意思是“伊朗布什尔”
- “OIBA”是“Abumusa I., Iran”的缩写,意思是“伊朗阿布穆萨”
- “OIAW”是“Ahwaz, Iran”的缩写,意思是“Ahwaz,伊朗”
- “OIAR”是“Ramhormoz, Iran”的缩写,意思是“Ramhormoz,伊朗”
- “OIAN”是“ndimeshk, Iran”的缩写,意思是“伊朗NDIMESK香港”
- “OIAM”是“Bandar Mahshahr, Iran”的缩写,意思是“伊朗Bandar Mahshar”
- feeding frenzy
- feeding station
- feed-in tariff
- feed off/on something
- feed someone a line
- feed someone/something up
- feed someone to the lions
- feed station
- feedstock
- feel
- feel at home
- feeler
- feel faint
- feel flattered
- feel for someone
- feel free
- feel-good
- feelgood
- feel hard done-by
- feel hard done-to
- feeling
- feelingly
- feelings
- feel it in your bones
- feel like a gooseberry
- 进退
- 进退不得
- 进退两难
- 进退中绳
- 进退为难
- 进退失据
- 进退无路
- 进退有常
- 进退维谷
- 进退自如
- 进逼
- 进道若蜷
- 进道若退
- 进门
- 进阶
- 进项
- 进食
- 进餐
- 进香
- 进驻
- 远
- 远
- 远东
- 远东山雀
- 远东树莺
|