英文缩写 |
“DND”是“Do Not Delete”的缩写,意思是“不要删除” |
释义 |
英语缩略词“DND”经常作为“Do Not Delete”的缩写来使用,中文表示:“不要删除”。本文将详细介绍英语缩写词DND所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DND的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DND”(“不要删除)释义 - 英文缩写词:DND
- 英文单词:Do Not Delete
- 缩写词中文简要解释:不要删除
- 中文拼音:bù yào shān chú
- 缩写词流行度:3340
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Do Not Delete英文缩略词DND的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DND的扩展资料-
Do not delete this file; doing so could render the attached file unuseable.
执行不删除该文件,这样这样可能导致附加文件unuseable。
-
Do not delete or alter these files.
请勿删除或改变这些档案。
-
Do not delete those that are delivered to your bookmarks.
不要删除(DND)被交付到您的书签的那些。
-
Do not delete the rows from the consolidated database; rather, mark them for deletion.
不要从统一数据库中删除行;而应将其标记为待删除。
-
For example, if the value is a 'D, 'write the information to an audit file, recording this row has been deleted, but do not delete the data from the warehouse.
例如,如果值是‘D’,则将信息写入审计文件中,记录此行已删除,但不删除数据仓库中的数据。
上述内容是“Do Not Delete”作为“DND”的缩写,解释为“不要删除”时的信息,以及英语缩略词DND所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KBID”是“AM-1350, Bakersfield, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州贝克斯菲尔德AM-1350”
- “KAVE”是“AM-1340, Mojave, California”的缩写,意思是“AM-1340, Mojave, California”
- “KMYX”是“AM-1310, Taft, California”的缩写,意思是“AM-1310, Taft, California”
- “KGEO”是“AM-1230, Bakersfield, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州贝克斯菲尔德AM-1230”
- “KERI”是“AM-1180, Wasco, California”的缩写,意思是“AM-1180, Wasco, California”
- “KVLI”是“AM-1140, Lake Isabella, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州伊莎贝拉湖AM-1140”
- “KAFY”是“AM-1100, Bakersfield, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州贝克斯菲尔德AM-1100”
- “KMAP”是“AM-1050, Frazier Park, California”的缩写,意思是“AM-1050, Frazier Park, California”
- “KCHJ”是“AM-1010, Bakersfield, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州贝克斯菲尔德AM-1010”
- “KUZZ”是“AM-550, Bakersfield, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州贝克斯菲尔德AM-550”
- “K21FP”是“LPTV-21, Bakersfield, California”的缩写,意思是“LPTV-21, Bakersfield, California”
- “KDFO”是“AM-880, Bakersfield, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州贝克斯菲尔德AM-880”
- “MACH”是“Metal Alternative Crossover Hiphop”的缩写,意思是“Metal Alternative Crossover Hiphop”
- “KDFN”是“AM-1500, DONIPHAN, Missouri”的缩写,意思是“AM-1500, DONIPHAN, Missouri”
- “KDFM”是“TV-6, Beaumont- Port Arthur, Texas”的缩写,意思是“TV-6, Beaumont-Port Arthur, Texas”
- “KDFI”是“TV-27, Dallas, Texas”的缩写,意思是“TV-27, Dallas, Texas”
- “KDFB”是“Katholische Deutsche Frauenbund”的缩写,意思是“Katholische Deutsche Frauenbund”
- “JWE”是“John Wetten Elementary School”的缩写,意思是“约翰·韦顿小学”
- “JYCI”是“Jumpstart for Young Children, Inc.”的缩写,意思是“Jumpstart for Young Children,Inc.公司”
- “WFST”是“AM-600, Caribou, Maine”的缩写,意思是“缅因州驯鹿市AM-600”
- “WC”是“World Concern”的缩写,意思是“世界关注”
- “SRF”是“Save The Rancor Foundation”的缩写,意思是“拯救兰科基金会”
- “GD”是“Green Day”的缩写,意思是“绿日乐队”
- “GD”是“Godz Devil”的缩写,意思是“神魔”
- “GLA”是“Greatest Living Australian”的缩写,意思是“最伟大的活着的澳大利亚人”
- dish detergent
- dish detergent
- dishearten
- disheartened
- disheartening
- disheveled
- dishevelled
- dishonest
- dishonestly
- dishonesty
- dishonor
- dishonorable
- dishonorable discharge
- dishonour
- dishonourable
- dishonourable discharge
- dish rack
- dish rack
- dishrag
- dish soap
- dish soap
- dish something out
- dish (something) up
- dish something up
- dish the dirt
- 甖
- 甗
- 甘
- 甘
- 甘丹寺
- 甘之如飴
- 甘之如饴
- 甘于
- 甘井子区
- 甘井子區
- 甘南
- 甘南县
- 甘南州
- 甘南縣
- 甘南藏族自治州
- 甘味
- 甘味剂
- 甘味劑
- 甘味料
- 甘地
- 甘孜
- 甘孜县
- 甘孜州
- 甘孜縣
- 甘孜藏族自治州
|