| 英文缩写 |
“WAB”是“Windows Address Book”的缩写,意思是“Windows通讯簿” |
| 释义 |
英语缩略词“WAB”经常作为“Windows Address Book”的缩写来使用,中文表示:“Windows通讯簿”。本文将详细介绍英语缩写词WAB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WAB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WAB”(“Windows通讯簿)释义 - 英文缩写词:WAB
- 英文单词:Windows Address Book
- 缩写词中文简要解释:Windows通讯簿
- 中文拼音: tōng xùn bù
- 缩写词流行度:6513
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Windows Address Book英文缩略词WAB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WAB的扩展资料-
Outlook Express and Windows Address Book(WAB) will become accessible only if a correct password is entered.
只有正确的密码输入后才能访问以上二者。
-
Windows address book is widely used to store the user's data.
Windows通讯录是目前普遍使用的数据存储文件。
-
Linux users who have, or want, to work within a Windows environment can take full advantage of the ability to exchange e-mail, address book, and calendar information.
必须或想要在Windows环境中工作的Linux用户能够全面利用这种能力来收发电子邮件、地址簿和日历信息。
-
Access Method and Improvement for Address Book Based on Windows
基于Windows平台的通讯录访问机制及改进
上述内容是“Windows Address Book”作为“WAB”的缩写,解释为“Windows通讯簿”时的信息,以及英语缩略词WAB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WKIB”是“FM-96.5, Cape Girardeau, Missouri”的缩写,意思是“FM-96.5, Cape Girardeau, Missouri”
- “WKHZ”是“AM-1590, Ocean City, Maryland”的缩写,意思是“AM-1590, Ocean City, Maryland”
- “WKHY”是“FM-93.5, Lafayette, Indiana”的缩写,意思是“FM-93.5, Lafayette, Indiana”
- “WKHX”是“FM-101.5, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“FM-101.5, Atlanta, Georgia”
- “WKHS”是“FM-90.5, Kent County High School, Worton, Maryland”的缩写,意思是“FM-90.5,马里兰州沃顿肯特县高中”
- “WKHS”是“Worthington Kilbourne High School”的缩写,意思是“沃辛顿基尔伯恩高中”
- “WKHR”是“FM-91.5, Chagrin Falls, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.5,查格林瀑布,俄亥俄州”
- “WKHQ”是“FM-105.9, Charlevoix, Michigan”的缩写,意思是“FM-105.9, Charlevoix, Michigan”
- “US”是“Uwe Schmidt”的缩写,意思是“乌威施密特”
- “GOD”是“Generator, Operator, Destroyer”的缩写,意思是“Generator, Operator, Destroyer”
- “GISD”是“Garland Independent School District”的缩写,意思是“加兰独立学区”
- “WTPW”是“Winnie Texas Prayer Warriors”的缩写,意思是“Winnie Texas Prayer Warriors”
- “WTPS”是“What The Papers Say”的缩写,意思是“报纸上怎么说”
- “WTPS”是“Washington Township Public Schools”的缩写,意思是“华盛顿镇公立学校”
- “WTPP”是“Western Tobacco Prevention Project”的缩写,意思是“西部烟草防治工程”
- “MC”是“Music Cinema”的缩写,意思是“音乐电影”
- “USM”是“United States of Mind”的缩写,意思是“精神状态”
- “INA”是“Iraq News Agency”的缩写,意思是“伊拉克通讯社”
- “ROFL”是“Repeat Only Four Lines”的缩写,意思是“只重复四行”
- “ECD”是“Education Control And Discipline”的缩写,意思是“教育控制与纪律”
- “HLCA”是“Higgins Lake Conservation Association”的缩写,意思是“Higgins Lake Conservation Association”
- “WEVR”是“AM-1550, FM-106.3, River Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1550, FM-106.3, River Falls, Wisconsin”
- “GROW”是“Goals, Reality, Options, Will”的缩写,意思是“目标、现实、选择、意志”
- “MD”是“Mother Dearest”的缩写,意思是“馥兰姐姐”
- “LASER”是“Leadership and Assistance for Science Education Reform”的缩写,意思是“领导和协助科学教育改革”
- self-fertilisation
- self-fertilise
- self-fertilization
- theory
- theory of mind
- the other day
- the other night
- the other side of the coin
- the outback
- the outfield
- the outset
- the outside world
- the outskirts
- the Oval Office
- the ozone layer
- the Pacific Rim
- the Palace
- the papacy
- the parallel bars
- tipper
- tipper
- tipper lorry
- tipper truck
- tipper truck
- tippet
- 一國兩制
- 一團亂糟
- 一團和氣
- 一團漆黑
- 一團火
- 一團糟
- 一场空
- 一块
- 一块儿
- 一堆
- 一場空
- 一塊
- 一塊兒
- 一塌糊塗
- 一塌糊涂
- 一塵不染
- 一壁
- 一壁厢
- 一壁廂
- 一声
- 一声不吭
- 一声不响
- 一夔已足
- 一夕
- 一夕数惊
|