| 英文缩写 |
“3DA”是“Three Dimension Array”的缩写,意思是“三维阵列” |
| 释义 |
英语缩略词“3DA”经常作为“Three Dimension Array”的缩写来使用,中文表示:“三维阵列”。本文将详细介绍英语缩写词3DA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词3DA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “3DA”(“三维阵列)释义 - 英文缩写词:3DA
- 英文单词:Three Dimension Array
- 缩写词中文简要解释:三维阵列
- 中文拼音:sān wéi zhèn liè
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Hardware
以上为Three Dimension Array英文缩略词3DA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词3DA的扩展资料-
Three factors are the dimension of laser speckle resulted by atmospheric turbulence, space sampling frequency based on sampling theory and the loss of the frequency spectrum function of the array detector.
对第二问题讨论了对其有影响的三个方面:大气湍流引起激光碎斑尺寸,由采样定理决定的空间采样率,由阵列探测器的频谱函数引起的损失。
上述内容是“Three Dimension Array”作为“3DA”的缩写,解释为“三维阵列”时的信息,以及英语缩略词3DA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “NRI”是“Non Residential Indian”的缩写,意思是“非居住印第安人”
- “SHOP”是“Second Hand Old People”的缩写,意思是“二手老人”
- “DP”是“Douglas Powell”的缩写,意思是“道格拉斯·鲍威尔”
- “WTB”是“Wanted To Buy”的缩写,意思是“想买”
- “WTB”是“Wanted To Buy”的缩写,意思是“想买”
- “WTB”是“WashTub Bass”的缩写,意思是“洗衣盆鲈鱼”
- “WTB”是“Writing TestBench”的缩写,意思是“编写测试台”
- “WTAZ”是“FM-102.3, Peoria, Illinois”的缩写,意思是“FM-102.3, Peoria, Illinois”
- “WTAY”是“Wilderness Tourism Association of the Yukon”的缩写,意思是“育空荒野旅游协会”
- “WTAX”是“AM-1240, Springfield, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州斯普林菲尔德AM-1240”
- “WTAU”是“AM-1500, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥市AM-1500”
- “WTAS”是“LPTV-43, Waukesha, Wisconsin”的缩写,意思是“LPTV-43, Waukesha, Wisconsin”
- “WTAP”是“Washington Telephone Assistance Program”的缩写,意思是“华盛顿电话援助计划”
- “WTAM”是“We Talked About Murder”的缩写,意思是“我们谈过谋杀”
- “WTAM”是“AM-1100, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“AM-1100, Cleveland, Ohio”
- “WTAL”是“Woman, Thou Art Loosed!”的缩写,意思是“女人,你被释放了!”
- “WTAJ”是“TV-10, Altoona, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州奥尔托纳市TV-10”
- “WTAG”是“AM-580, Worcester, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-580, Worcester, Massachusetts”
- “WFLP”是“Wisconsin Family Law Project”的缩写,意思是“威斯康星家庭法项目”
- “WTAF”是“Wisconsin Trust Account Foundation”的缩写,意思是“威斯康星信托帐户基金会”
- “WTAE”是“TV-4, AM-1250, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州匹兹堡AM-1250电视4”
- “WTAC”是“FM-89.7 Burton/ Flint, Michigan (and formerly AM-600)”的缩写,意思是“FM-89.7 Burton/Flint, Michigan (and formerly AM-600)”
- “WTA”是“Wisconsin Towns Association”的缩写,意思是“Wisconsin Towns Association”
- “WTA”是“World Transhumanist Association”的缩写,意思是“世界跨人文协会”
- “WSCC”是“White Sands Community Club”的缩写,意思是“白沙社区俱乐部”
- immunology
- immunosuppressed
- immunosuppression
- immunosuppressive
- immunotherapy
- immure
- immured
- immutability
- immutable
- I'm not fussy/fussed
- I'm not saying..., but...
- imo
- imp
- impact
- impact assessment
- impacted
- impactful
- impact statement
- impair
- impaired
- impairment
- impala
- impale
- impalement
- impaler
- 没有差别
- 没有形状
- 没有意义
- 没有意思
- 没有法
- 没有脸皮
- 没有规矩,不成方圆
- 没有规矩,何以成方圆
- 没来由
- 没水准
- 没水平
- 没治
- 没法
- 没溜儿
- 没用
- 没电
- 没的说
- 没眼看
- 没种
- 没空儿
- 没精打彩
- 没精打采
- 没经验
- 没羞没臊
- 没脸
|