英文缩写 |
“PMR”是“Problem Management Record”的缩写,意思是“问题管理记录” |
释义 |
英语缩略词“PMR”经常作为“Problem Management Record”的缩写来使用,中文表示:“问题管理记录”。本文将详细介绍英语缩写词PMR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PMR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PMR”(“问题管理记录)释义 - 英文缩写词:PMR
- 英文单词:Problem Management Record
- 缩写词中文简要解释:问题管理记录
- 中文拼音:wèn tí guǎn lǐ jì lù
- 缩写词流行度:4245
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Problem Management Record英文缩略词PMR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PMR的扩展资料-
For the problem of people management and profiles which still stays on the surface, in order to solve the adrift of management and record the author propose to build up work mechanism and learn constantly advance management experience and technique. 7.
对人员管理、档案资料等还停留在面上的问题,提出要不断创新工作机制,不断学习先进管理经验、技术,才能解决管理与记录相脱节问题。
上述内容是“Problem Management Record”作为“PMR”的缩写,解释为“问题管理记录”时的信息,以及英语缩略词PMR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “91102”是“Pasadena, CA”的缩写,意思是“CA帕萨迪纳”
- “91101”是“Pasadena, CA”的缩写,意思是“CA帕萨迪纳”
- “91077”是“Arcadia, CA”的缩写,意思是“CA阿卡迪亚”
- “91066”是“Arcadia, CA”的缩写,意思是“CA阿卡迪亚”
- “91051”是“Pasadena, CA”的缩写,意思是“CA帕萨迪纳”
- “91050”是“Pasadena, CA”的缩写,意思是“CA帕萨迪纳”
- “91046”是“Verdugo City, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州威尔杜戈市”
- “91043”是“Tujunga, CA”的缩写,意思是“CA图根嘎嘎”
- “91042”是“Tujunga, CA”的缩写,意思是“CA图根嘎嘎”
- “91041”是“Sunland, CA”的缩写,意思是“CA桑兰”
- “91040”是“Sunland, CA”的缩写,意思是“CA桑兰”
- “91031”是“South Pasadena, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州南帕萨迪纳”
- “91030”是“South Pasadena, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州南帕萨迪纳”
- “91025”是“Sierra Madre, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州马德雷山脉”
- “91024”是“Sierra Madre, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州马德雷山脉”
- “91023”是“Mount Wilson, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州威尔逊山”
- “91021”是“Montrose, CA”的缩写,意思是“CA Montrose”
- “91020”是“Montrose, CA”的缩写,意思是“CA Montrose”
- “91017”是“Monrovia, CA”的缩写,意思是“CA蒙罗维亚”
- “91016”是“Monrovia, CA”的缩写,意思是“CA蒙罗维亚”
- “91012”是“La Canada Flintridge, CA”的缩写,意思是“La Canada Flintridge, CA”
- “91011”是“La Canada Flintridge, CA”的缩写,意思是“La Canada Flintridge, CA”
- “91010”是“Duarte, CA”的缩写,意思是“杜阿尔特,CA”
- “91009”是“Duarte, CA”的缩写,意思是“杜阿尔特,CA”
- “91007”是“Arcadia, CA”的缩写,意思是“CA阿卡迪亚”
- hat tip
- hat-tip
- hat trick
- haughtily
- haughtiness
- haughty
- haul
- haulage
- haul ass
- haul/drag someone over the coals
- hauler
- haulier
- haul someone over the coals
- haul someone up
- haunch
- haunt
- haunted
- haunting
- haute couture
- haute couture
- haute cuisine
- hauteur
- have
- have a ball
- have a bash
- 菜园
- 菜圃
- 菜園
- 菜地
- 菜场
- 菜場
- 菜墩子
- 菜头
- 菜市
- 菜市仔名
- 菜市场
- 菜市场名
- 菜市場
- 菜市場名
- 菜式
- 菜心
- 菜板
- 菜油
- 菜燕
- 菜牛
- 菜瓜
- 菜畦
- 菜篮子
- 菜籃子
- 菜籽
|