英文缩写 |
“OTP”是“On The Premises”的缩写,意思是“在前提” |
释义 |
英语缩略词“OTP”经常作为“On The Premises”的缩写来使用,中文表示:“在前提”。本文将详细介绍英语缩写词OTP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OTP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OTP”(“在前提)释义 - 英文缩写词:OTP
- 英文单词:On The Premises
- 缩写词中文简要解释:在前提
- 中文拼音:zài qián tí
- 缩写词流行度:3461
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Telecom
以上为On The Premises英文缩略词OTP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词OTP的扩展资料-
There is a kitchen on the premises
该处有一个厨房。
-
No alcohol is allowed on the premises.
场内禁止带酒。
-
The Bank shall be entitled to display its flag and emblem, if any, on the premises of the Representative Office.
银行如有组织旗帜和徽章,应有权在其代表处的处所悬挂该旗帜和徽章。
-
The baking and cooking is all done on the premises by staff working in the kitchen below.
烘焙和烹饪全由厨房工作的职工提前做好。
-
All repair is done on the premises and not put out.
一切修理工作都在场址内进行,不送到外面去做。
上述内容是“On The Premises”作为“OTP”的缩写,解释为“在前提”时的信息,以及英语缩略词OTP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “EWK”是“Newton, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州牛顿市”
- “RI”是“Republic Of Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚共和国”
- “RDC”是“Rail Diesel Car”的缩写,意思是“铁路柴油车”
- “WH”是“Western Hemisphere”的缩写,意思是“西半球”
- “8K2”是“Harper Municipal Airport, Harper, Kansas USA”的缩写,意思是“Harper Municipal Airport, Harper, Kansas USA”
- “EWI”是“Enarotali, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚埃纳罗塔利”
- “EWE”是“Ewer, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚”
- “EVX”是“Evreux, France”的缩写,意思是“Evreux,法国”
- “EVW”是“Evanston, Wyoming USA”的缩写,意思是“Evanston, Wyoming USA”
- “EVM”是“Eveleth, Minnesota USA”的缩写,意思是“Eveleth, Minnesota USA”
- “EVH”是“Evans Head, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州埃文斯校长”
- “SBQ”是“Sibi, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦四比”
- “WCMO”是“West Central Missouri”的缩写,意思是“West Central Missouri”
- “WAND”是“West Athurlie, Neilston, and Dunterlie”的缩写,意思是“West Athurlie, Neilston, and Dunterlie”
- “WAND”是“Wirral And Neighbouring Districts”的缩写,意思是“威拉和邻近地区”
- “EUM”是“Neumuenster, Germany”的缩写,意思是“德国纽穆恩斯特”
- “ETE”是“Genda Wuha, Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚根达乌哈”
- “EUC”是“Eucla, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“欧几拉,西澳大利亚,澳大利亚”
- “EUF”是“Eufaula, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州尤福拉”
- “EUE”是“Eureka, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州尤里卡”
- “ETS”是“Enterprise, Alabama USA”的缩写,意思是“企业,美国阿拉巴马州”
- “ETN”是“Eastland, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州伊斯特兰”
- “ETB”是“West Bend, Wisconsin USA”的缩写,意思是“West Bend, Wisconsin USA”
- “ESW”是“Easton, Washington USA”的缩写,意思是“Easton, Washington USA”
- “ESM”是“Esmeraldas, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔埃斯梅拉达斯”
- start on something
- star/top billing
- start out
- start over
- start point
- start/set/get the ball rolling
- start someone off
- start (something) off
- start something off
- start (something) up
- start something up
- start time
- start-up
- start up
- star turn
- starvation
- starvation diet
- starve
- starved
- starving
- Star Wars
- Star Wars
- stash
- stasis
- stat
- 自治區
- 自治县
- 自治州
- 自治市
- 自治旗
- 自治机关
- 自治权
- 自治機關
- 自治權
- 自治縣
- 自況
- 自洁
- 自洽
- 自洽性
- 自流井
- 自流井区
- 自流井區
- 自淫
- 自渎
- 自游
- 自溺
- 自满
- 自滿
- 自潔
- 自瀆
|