| 英文缩写 |
“CSR”是“Certificate Signing Request”的缩写,意思是“证书签名请求” |
| 释义 |
英语缩略词“CSR”经常作为“Certificate Signing Request”的缩写来使用,中文表示:“证书签名请求”。本文将详细介绍英语缩写词CSR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSR”(“证书签名请求)释义 - 英文缩写词:CSR
- 英文单词:Certificate Signing Request
- 缩写词中文简要解释:证书签名请求
- 中文拼音:zhèng shū qiān míng qǐng qiú
- 缩写词流行度:1352
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Certificate Signing Request英文缩略词CSR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CSR的扩展资料-
To obtain a demonstration certificate from VeriSign, you must first generate a Certificate Signing Request(CSR) ( CSR ).
要从VeriSign获取演示证书,您必须首先生成证书签名请求(CSR)(CSR)。
-
Create a key database for the client and generate a certificate signing request ( CSR ).
为客户端创建密钥数据库并生成证书签名请求(CSR)(CSR)。
-
Prerequisite : Obtain a certificate from a trusted 3 party SSL certificate authority by creating a CSR ( Certificate Signing Request(CSR) ).
先决条件:创建一个CSR(CertificateSigningRequest)就可从一个可信第3方SSL证书授权中心获取证书。
上述内容是“Certificate Signing Request”作为“CSR”的缩写,解释为“证书签名请求”时的信息,以及英语缩略词CSR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MZT”是“Mazatlan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥马扎特兰”
- “MAM”是“Matamoros, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,马塔莫罗斯”
- “ZLO”是“Manzanillo, Mexico”的缩写,意思是“曼扎尼洛,墨西哥”
- “LMM”是“Los Mochis, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,洛斯莫奇”
- “SJD”是“San Jose del Cabo Airport, Los Cabos, Mexico”的缩写,意思是“San Jose del Cabo Airport, Los Cabos, Mexico”
- “M21”是“Muhlenberg County Airport, Greenville, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州格林维尔市Muhlenberg县机场”
- “BJX”是“Leion, Guanajuato, Mexico”的缩写,意思是“Leion, Guanajuato, Mexico”
- “LZC”是“Lazaro, Cardenas, Mexico”的缩写,意思是“Lazaro, Cardenas, Mexico”
- “LAP”是“La Paz, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥拉巴斯”
- “ZIH”是“Ixtapa/ Zihuatanejo Airport, Ixtapa, Zihuatanejo, Mexico”的缩写,意思是“Ixtapa/Zihuatanejo机场,Ixtapa,Zihuatanejo,墨西哥”
- “HUX”是“Huatulco, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥华图尔科”
- “HMO”是“Herosillo, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥希罗西洛”
- “GUB”是“Guerrero Negro, Mexico”的缩写,意思是“Guerrero Negro, Mexico”
- “GYM”是“Guaymas, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥瓜伊马斯”
- “GDL”是“Guadalajara, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥瓜达拉哈拉”
- “DGO”是“Durango, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥杜兰戈”
- “CUL”是“Culiacan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥库里亚坎”
- “CVM”是“Ciudad Victoria, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Victoria, Mexico”
- “CVJ”是“Cuernavaca, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,库尔纳瓦卡”
- “CZM”是“Cozumel, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥科苏梅尔岛”
- “CLQ”是“Colima, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥科利马”
- “CEN”是“Ciudad Obregon, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Obregon, Mexico”
- “CJS”是“Ciudad Juarez, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,华雷斯”
- “CME”是“Ciudad Del Carmen, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Del Carmen, Mexico”
- “CUU”是“Chihuahua, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥奇瓦瓦”
- stage fright
- stagehand
- stage invasion
- stage left
- stage-manage
- stage manager
- stage name
- stage right
- stage-struck
- stage whisper
- stagey
- stagflation
- stagger
- staggered
- staggered junction
- staggering
- staggeringly
- staging
- staging area
- staging post
- stagnant
- stagnate
- stagnation
- stag night
- stag night/party
- 万名
- 万国
- 万国博览会
- 万国宫
- 万国码
- 万国邮政联盟
- 万国邮联
- 万国音标
- 万圣夜
- 万圣节
- 万圣节前夕
- 万圣节前夜
- 万夫不当
- 万头钻动
- 万宁
- 万宁市
- 万安
- 万安
- 万安县
- 万宝路
- 万家乐
- 万家灯火
- 万寿山
- 万寿无疆
- 万寿菊
|