英文缩写 |
“RIG”是“Remote Intelligent Gateway”的缩写,意思是“远程智能网关” |
释义 |
英语缩略词“RIG”经常作为“Remote Intelligent Gateway”的缩写来使用,中文表示:“远程智能网关”。本文将详细介绍英语缩写词RIG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RIG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RIG”(“远程智能网关)释义 - 英文缩写词:RIG
- 英文单词:Remote Intelligent Gateway
- 缩写词中文简要解释:远程智能网关
- 中文拼音:yuǎn chéng zhì néng wǎng guān
- 缩写词流行度:983
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Remote Intelligent Gateway英文缩略词RIG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Remote Intelligent Gateway”作为“RIG”的缩写,解释为“远程智能网关”时的信息,以及英语缩略词RIG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSIZ”是“FM-102.3, Jacksonville, Georgia”的缩写,意思是“FM-102.3, Jacksonville, Georgia”
- “WSIX”是“FM-97.9, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-97.9, Nashville, Tennessee”
- “WISA”是“Wisconsin Safety Analyzer”的缩写,意思是“Wisconsin Safety Analyr”
- “WIRX”是“FM-107.1, St. Joseph, Michigan”的缩写,意思是“FM-107.1, St. Joseph, Michigan”
- “WIRV”是“AM-1550, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1550, Lexington, Kentucky”
- “WIRQ”是“FM-90.9, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-90.9, Rochester, New York”
- “WIRR”是“Women Improving Race Relations”的缩写,意思是“改善种族关系的妇女”
- “WIRR”是“FM-90.9, Virginia/ Hibbing, Minnesota”的缩写,意思是“FM-90.9,弗吉尼亚州/明尼苏达州Hibbing”
- “WIRN”是“FM-92.5, Virginia/ Hibbing, Minnesota”的缩写,意思是“FM-92.5,弗吉尼亚/明尼苏达州Hibbing”
- “WIRL”是“Web Interactive Reality Listening”的缩写,意思是“网络互动现实监听”
- “WIRL”是“AM-1290, Peoria, Illinois”的缩写,意思是“AM-1290, Peoria, Illinois”
- “WIRG”是“World of Islam Resource Guide”的缩写,意思是“伊斯兰世界资源指南”
- “WIRC”是“Wisconsin Information Resources Council”的缩写,意思是“威斯康星信息资源委员会”
- “WMER”是“AM-1390, Meridian, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1390, Meridian, Mississippi”
- “WCPD”是“Weekly Compilation of Presidential Documents”的缩写,意思是“总统文件每周汇编”
- “WIQU”是“The Wilson Quarterly”的缩写,意思是“威尔逊季刊”
- “WIQS”是“Women in the Quran and the Sunna”的缩写,意思是“《古兰经》和《太阳报》中的女性”
- “WIQQ”是“FM-102.3, Greenville, Mississippi”的缩写,意思是“FM-102.3,密西西比州格林维尔”
- “WIQR”是“AM-1410, Prattville/ Montgomery, Alabama”的缩写,意思是“AM-1410, Prattville/Montgomery, Alabama”
- “WIQO”是“FM-100.1, Covington, Virginia”的缩写,意思是“FM-100.1,弗吉尼亚州科文顿”
- “WIQH”是“FM-88.3, Concord, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-88.3, Concord, Massachusetts”
- “WIPZ”是“FM-101.7, Parkside/ Kenosha, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-101.7, Parkside/Kenosha, Wisconsin”
- “WIPS”是“Western Interior Paleontological Society”的缩写,意思是“西部内陆古生物学会”
- “SSBC”是“Statewide Small Business Conference”的缩写,意思是“全州小型企业会议”
- “WIPP”是“Women in Periodical Publishing”的缩写,意思是“妇女期刊出版”
- the Method
- the Met Office
- the Metropolitan Police
- the Middle Ages
- the middle classes
- the middle distance
- the Middle East
- the middle of nowhere
- the Middle West
- the Mideast
- the Mideast
- the Midlands
- the midnight sun
- the Midwest
- the military-industrial complex
- the military police
- the milk of human kindness
- the Milky Way
- the minute
- the minutes
- the minute (that)
- the minute that
- the minutiae
- the mistral
- the mists of time
- 介於兩難
- 介殼
- 介电常数
- 介系词
- 介紹
- 介绍
- 介胄
- 介蒂
- 介詞
- 介词
- 介質
- 介質訪問控制
- 介質訪問控制層
- 介质
- 介质访问控制
- 介质访问控制层
- 介電常數
- 介面
- 仌
- 仍
- 仍旧
- 仍然
- 仍舊
- 从
- 从
|