英文缩写 |
“TSV”是“Thread Shared Variable”的缩写,意思是“线程共享变量” |
释义 |
英语缩略词“TSV”经常作为“Thread Shared Variable”的缩写来使用,中文表示:“线程共享变量”。本文将详细介绍英语缩写词TSV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TSV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TSV”(“线程共享变量)释义 - 英文缩写词:TSV
- 英文单词:Thread Shared Variable
- 缩写词中文简要解释:线程共享变量
- 中文拼音:xiàn chéng gòng xiǎng biàn liàng
- 缩写词流行度:7572
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Thread Shared Variable英文缩略词TSV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Thread Shared Variable”作为“TSV”的缩写,解释为“线程共享变量”时的信息,以及英语缩略词TSV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “1H9”是“Nest of Eagles Airport, Spooner, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Nest of Eagles Airport, Spooner, Wisconsin USA”
- “49106”是“Bridgman, MI”的缩写,意思是“布里奇曼,米河”
- “49104”是“Berrien Springs, MI”的缩写,意思是“密歇根州贝里恩泉市”
- “49103”是“Berrien Springs, MI”的缩写,意思是“密歇根州贝里恩泉市”
- “49102”是“Berrien Center, MI”的缩写,意思是“密歇根州伯里恩中心”
- “49101”是“Baroda, MI”的缩写,意思是“米河Baroda”
- “49099”是“White Pigeon, MI”的缩写,意思是“密歇根州白鸽”
- “1G4”是“Grand Canyon West Airport, Peach Springs, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州桃泉大峡谷西机场”
- “49098”是“Watervliet, MI”的缩写,意思是“米河瓦特弗利特”
- “49097”是“Vicksburg, MI”的缩写,意思是“米河维克斯堡”
- “49096”是“Vermontville, MI”的缩写,意思是“密歇根州佛蒙特维尔”
- “49095”是“Vandalia, MI”的缩写,意思是“Vandalia,米河”
- “49094”是“Union City, MI”的缩写,意思是“米河尤宁城”
- “49093”是“Three Rivers, MI”的缩写,意思是“三河,密歇根州”
- “1G3”是“Kent State University Airport, Kent, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州肯特市肯特州立大学机场”
- “49092”是“Tekonsha, MI”的缩写,意思是“米河蒂孔沙”
- “1G2”是“Granite Falls Municipal Airport / Lenzen Roe Memorial Field, Granite Falls, Minnesota (former code, now GDB)”的缩写,意思是“Granite Falls市政机场/明尼苏达州Granite Falls Lenzen Roe纪念场(原代码,现为GDB)”
- “49091”是“Sturgis, MI”的缩写,意思是“米河斯特吉斯”
- “GDB”是“Granite Falls Municipal Airport / Lenzen Roe Memorial Field, Granite Falls, Minnesota (formerly 1G2)”的缩写,意思是“Granite Falls市政机场/明尼苏达州Granite Falls Lenzen Roe纪念场(原1G2)”
- “49090”是“South Haven, MI”的缩写,意思是“米河南黑文”
- “49068”是“Marshall, MI”的缩写,意思是“Marshall,米”
- “49067”是“Marcellus, MI”的缩写,意思是“米河马塞卢斯”
- “49066”是“Leonidas, MI”的缩写,意思是“Leonidas,米河”
- “49065”是“Lawton, MI”的缩写,意思是“米河Lawton”
- “2AK”是“Lime Village Airport, Lime Village, Alaska USA”的缩写,意思是“Lime Village Airport, Lime Village, Alaska USA”
- Cantonese
- cantonment
- cantor
- can't see it (myself)
- can't see the forest for the trees
- can't see the wood for the trees
- can't stand the sight of someone/something
- can't wait
- Canuck
- canvas
- canvass
- canvasser
- canyon
- canyoning
- Canyonlands
- Canyonlands National Park
- CAO
- CAO
- CAO
- CAO
- CAO
- CAO
- cap
- capability
- capable
- 亹
- 亹
- 亹亹
- 亹亹不倦
- 人
- 人丁
- 人不为己,天诛地灭
- 人不可貌相
- 人不可貌相,海水不可斗量
- 人不為己,天誅地滅
- 人不知鬼不覺
- 人不知鬼不觉
- 人世
- 人世間
- 人世间
- 人丛
- 人中
- 人中龍鳳
- 人中龙凤
- 人为
- 人为刀俎,我为鱼肉
- 人为土
- 人为财死,鸟为食亡
- 人之初,性本善
- 人之将死,其言也善
|