英文缩写 |
“EAS”是“Extended Area of Service”的缩写,意思是“扩展服务区域” |
释义 |
英语缩略词“EAS”经常作为“Extended Area of Service”的缩写来使用,中文表示:“扩展服务区域”。本文将详细介绍英语缩写词EAS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EAS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EAS”(“扩展服务区域)释义 - 英文缩写词:EAS
- 英文单词:Extended Area of Service
- 缩写词中文简要解释:扩展服务区域
- 中文拼音:kuò zhǎn fú wù qū yù
- 缩写词流行度:1348
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Telecom
以上为Extended Area of Service英文缩略词EAS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Extended Area of Service”作为“EAS”的缩写,解释为“扩展服务区域”时的信息,以及英语缩略词EAS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FMNS”是“Sambava, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加桑巴瓦”
- “FMNR”是“Maroantsetra, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Maroantsetra”
- “FMNQ”是“Besalampy, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加贝萨拉米”
- “FMNP”是“Mampikony, Madagascar”的缩写,意思是“Mampikony, Madagascar”
- “FMNO”是“Soalala, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加索阿拉拉”
- “FMNN”是“Nossy-Be Fascene, Madagascar”的缩写,意思是“Nossy-Be Fascene, Madagascar”
- “FMNM”是“Mahajanga-Amborovy, Madagascar”的缩写,意思是“Mahajanga-Amborovy, Madagascar”
- “FMNL”是“Analalava, Madagascar”的缩写,意思是“Analalava, Madagascar”
- “FMNK”是“Antsiranana, Madagascar”的缩写,意思是“Antsiranana, Madagascar”
- “FMNJ”是“Ambanja, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加安巴扎”
- “FMNH”是“Antalaha, Madagascar”的缩写,意思是“安塔拉哈,马达加斯加”
- “FMNG”是“Port Berge, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加卑尔热港”
- “FMNF”是“Befandriana, Madagascar”的缩写,意思是“Befandriana, Madagascar”
- “FMNE”是“Ambilobe, Madagascar”的缩写,意思是“双叶,马达加斯加”
- “FMND”是“Andapa, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加安达帕”
- “FMNC”是“Mananara, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加马那拉”
- “FMNA”是“Antsiranana Arrachart, Madagascar”的缩写,意思是“Antsiranana Arrachart, Madagascar”
- “FMMZ”是“Ambatondrazaka, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Ambatondrazaka”
- “FMMY”是“Vatomandry, Madagascar”的缩写,意思是“Vatomandry, Madagascar”
- “FMMX”是“Tsiroanomandidy, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Tsiroanomandidy”
- “FLWG”是“West Seven, Zambia”的缩写,意思是“西七,赞比亚”
- “FLWF”是“West Six, Zambia”的缩写,意思是“西六,赞比亚”
- “FLWE”是“West Five, Zambia”的缩写,意思是“西五,赞比亚”
- “FLWD”是“West Four, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚,西四”
- “FLWC”是“West Three, Zambia”的缩写,意思是“西三,赞比亚”
- heads
- headscarf
- headset
- headship
- head shop
- heads I win, tails you lose
- head someone/something off
- head something off
- head something up
- heads or tails?
- heads or tails
- headstand
- head start
- headstone
- headstrong
- heads-up
- heads will roll!
- heads will roll
- headteacher
- head the bill
- head-to-head
- head/top the bill
- head torch
- headwater
- headwaters
- 民團
- 民女
- 民宅
- 民家
- 民宿
- 民居
- 民工
- 民庭
- 民建联
- 民建聯
- 民心
- 民怨
- 民怨沸腾
- 民怨沸騰
- 民怨鼎沸
- 民情
- 民意
- 民意测验
- 民意測驗
- 民意調查
- 民意调查
- 民房
- 民政
- 民政厅
- 民政局
|