英文缩写 |
“WSITF”是“Web Services Internationalization Task Force”的缩写,意思是“Web服务国际化工作组” |
释义 |
英语缩略词“WSITF”经常作为“Web Services Internationalization Task Force”的缩写来使用,中文表示:“Web服务国际化工作组”。本文将详细介绍英语缩写词WSITF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSITF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSITF”(“Web服务国际化工作组)释义 - 英文缩写词:WSITF
- 英文单词:Web Services Internationalization Task Force
- 缩写词中文简要解释:Web服务国际化工作组
- 中文拼音: fú wù guó jì huà gōng zuò zǔ
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Web Services Internationalization Task Force英文缩略词WSITF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Web Services Internationalization Task Force”作为“WSITF”的缩写,解释为“Web服务国际化工作组”时的信息,以及英语缩略词WSITF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VTSG”是“Krabi, Thailand”的缩写,意思是“泰国甲米”
- “VTSD”是“Chumpon, Thailand”的缩写,意思是“泰国Chumpon”
- “VTSC”是“Narathiwat, Thailand”的缩写,意思是“泰国纳拉提瓦”
- “VTSA”是“Satun, Thailand”的缩写,意思是“泰国沙敦”
- “VTPY”是“Tak-Mae Sot, Thailand”的缩写,意思是“Tak-Mae Sot, Thailand”
- “VTPU”是“Uttaradit, Thailand”的缩写,意思是“泰国北方”
- “VTPS”是“Phitsanulok-Sarit Sena, Thailand”的缩写,意思是“泰国Phitsanulok Sarit Sena”
- “VTPP”是“Phitsanulok, Thailand”的缩写,意思是“泰国Phitsanulok”
- “VTPN”是“Nakhon Sawan, Thailand”的缩写,意思是“Nakhon Sawan, Thailand”
- “VTPM”是“Tak-Sam Ngao, Thailand”的缩写,意思是“泰国Tak Sam Ngao”
- “VTPL”是“Phetchabun-Lom Sak, Thailand”的缩写,意思是“泰国,罗马萨”
- “VTPK”是“RayongMap Kha, Thailand”的缩写,意思是“Rayong Map Kha, Thailand”
- “VTPI”是“Nakhon Sawan-Takhli, Thailand”的缩写,意思是“Nakhon Sawan-Takhli, Thailand”
- “VTPH”是“Prachuap Khiri Khan-Hua Hin, Thailand”的缩写,意思是“Prachuap Khiri Khan-Hua Hin, Thailand”
- “VTPC”是“Chong Buri-Sichang, Thailand”的缩写,意思是“Chong Buri-Sichang, Thailand”
- “VTPA”是“Chong Buri-Phatthaya, Thailand”的缩写,意思是“Chong Buri-Phatthaya, Thailand”
- “VTCS”是“Mae Hong Son-Mae Sariang, Thailand”的缩写,意思是“泰国梅红之子梅莎良”
- “VTCP”是“Phrae, Thailand”的缩写,意思是“泰国帕府”
- “VTCL”是“Lampang, Thailand”的缩写,意思是“泰国兰邦”
- “VTCK”是“Mae Hong Son-Khun Yuam, Thailand”的缩写,意思是“Mae Hong Son-Khun Yuam, Thailand”
- “VTCI”是“Mae Hong Son-Pai, Thailand”的缩写,意思是“泰国梅红孙派”
- “VTCF”是“Uttarandit West, Thailand”的缩写,意思是“Uttar and it West, Thailand”
- “VTCE”是“Nan-Ban Pua, Thailand”的缩写,意思是“泰国南坂浦”
- “VTCD”是“Nan-Chiang Klang, Thailand”的缩写,意思是“泰国南蒋港”
- “VTCB”是“Chiang Rai-Chiang Kham, Thailand”的缩写,意思是“泰国清莱清康”
- abuzz
- abysmal
- abysmally
- abyss
- abyssal
- AC
- .ac
- AC
- acacia
- academe
- academia
- academic
- academically
- academician
- academician
- academic year
- academy
- Academy Award
- Acadia National Park
- a cappella
- accede to something
- accede to the throne/accede to power
- accelerant
- accelerate
- accelerating
- 大氣暖化
- 大氣污染
- 大氣環流
- 大氧吧
- 大水
- 大水冲了龙王庙
- 大水沖了龍王廟
- 大汉
- 大汉族主义
- 大汗
- 大汗
- 大汗淋漓
- 大江健三郎
- 大江南北
- 大汶口文化
- 大沙河
- 大沙錐
- 大沙锥
- 大河
- 大油
- 大沽口炮台
- 大沽口砲臺
- 大沽炮台
- 大沽砲臺
- 大法官
|