| 英文缩写 |
“DOIT”是“Disabilities Opportunities Internetworking And Technology”的缩写,意思是“残疾机会互联网和技术” |
| 释义 |
英语缩略词“DOIT”经常作为“Disabilities Opportunities Internetworking And Technology”的缩写来使用,中文表示:“残疾机会互联网和技术”。本文将详细介绍英语缩写词DOIT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DOIT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DOIT”(“残疾机会互联网和技术)释义 - 英文缩写词:DOIT
- 英文单词:Disabilities Opportunities Internetworking And Technology
- 缩写词中文简要解释:残疾机会互联网和技术
- 中文拼音:cán jí jī huì hù lián wǎng hé jì shù
- 缩写词流行度:3299
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Disabilities Opportunities Internetworking And Technology英文缩略词DOIT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Disabilities Opportunities Internetworking And Technology”作为“DOIT”的缩写,解释为“残疾机会互联网和技术”时的信息,以及英语缩略词DOIT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “KTFN”是“TV-65, El Paso, Texas”的缩写,意思是“TV-65, El Paso, Texas”
- “RISE”是“Reading Increases Student Excellence”的缩写,意思是“阅读能提高学生的学习成绩”
- “WLJC”是“TV-65, Beattyville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-65, Beattyville, Kentucky”
- “WEDY”是“TV-65, New Haven, Connecticut”的缩写,意思是“TV-65, New Haven, Connecticut”
- “FDE”是“Forest Dale Elementary”的缩写,意思是“森林谷小学”
- “WECN”是“TV-64, Naranjito, Puerto Rico”的缩写,意思是“波多黎各德兰吉托TV-64”
- “MCEP”是“Mandatory Continuing Education for Psychologists”的缩写,意思是“心理学家强制继续教育”
- “SEVIS”是“Student Exchange and Visitor Information System”的缩写,意思是“学生交流和访客信息系统”
- “HEALTHCOM”是“International Workshop on Enterprise Networking and Computing in Healthcare Industry”的缩写,意思是“医疗保健行业企业网络和计算国际研讨会”
- “WWW”是“When, Where, Why”的缩写,意思是“何时、何地、为何”
- “TDH”是“Terre des Hommes”的缩写,意思是“风沙星辰”
- “ACFE”是“Australian Christian Forum on Education”的缩写,意思是“澳大利亚基督教教育论坛”
- “WGBF”是“Wharton Global Business Forum”的缩写,意思是“沃顿全球商业论坛”
- “WABF”是“Wharton Africa Business Forum”的缩写,意思是“届沃顿非洲商业论坛”
- “KSMS”是“TV-67, Monterey, California”的缩写,意思是“TV-67, Monterey, California”
- “DESI”是“Develop Empower Synergize India”的缩写,意思是“发展授权协同印度”
- “TSOUL”是“The Stories Of Our Lives”的缩写,意思是“我们生活的故事”
- “TSOUL”是“The Songs Of Our Lives”的缩写,意思是“我们的生活之歌”
- “FTV”是“Formosa TeleVision”的缩写,意思是“台湾电视台”
- “TSOUL”是“The Salvation Of Our Lord”的缩写,意思是“上帝的拯救”
- “OJ”是“Oh Joy”的缩写,意思是“哦,快乐”
- “FPC”是“First Post Club”的缩写,意思是“第一邮政俱乐部”
- “RMBS”是“Rocky Mountain Business Seminar”的缩写,意思是“落基山商务研讨会”
- “WSPG”是“White Sands Pioneer Group”的缩写,意思是“白沙先锋集团”
- “WRUP”是“FM-98.3, Munising, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.3,密歇根州穆尼辛”
- split-up
- split your sides
- splodge
- splodge
- splosh
- splotch
- splotch
- splurge
- splutter
- spod
- spoil
- spoilage
- spoiled
- spoiler
- spoiling tactic
- spoil someone rotten
- spoil someone's party
- spoilsport
- spoilt
- spoilt
- spoil the party for someone
- spoke
- spoken
- -spoken
- spoken for
- 放枪
- 放棄
- 放槍
- 放權
- 放款
- 放毒
- 放气
- 放氣
- 放水
- 放水屁
- 放浪
- 放浪不羁
- 放浪不羈
- 放浪形骸
- 放火
- 放烟幕弹
- 放热反应
- 放焰口
- 放煙幕彈
- 放熱反應
- 放爆竹
- 放牛班
- 放牧
- 放生
- 放电
|